– Меня украли, Влэд. Помнишь, они еще в Бредтауне пытались, но ты им помешал. Так вот, они украли меня, а потом держали под наркотиками все это время, я только что пришла в себя. Я была без сознания, они поставили капельницу и подкармливали меня всякими растворами, чтобы я не умерла от голода. Но я была без сознания, иначе я бы позвонила тебе раньше, Влэд. – Она устала, шептать было тяжелее, чем кричать.
– Девочка моя, – похоже, он снова сорвался на плач.
– Забери меня отсюда, – получилось совсем тихо, Элизабет подумала, что он не услышит, но, наверное, он услышал.
– Ты где? – закричал он. – Скажи, где ты? – Чем тише говорила она, тем громче приходилось кричать ему. Как будто их общий звуковой уровень должен был оставаться неизменным.
– Я в доме, я не знаю, где он находится. Большой трехэтажный дом, кажется, деревянный, там еще железные ворота… – Она сбилась, то ли голосу не хватало дыхания, то ли дыханию – голоса. – Я только что убила человека, Влэд. – Он молчал, и она добавила: – Застрелила, Влэд. Он мертв.
И только сейчас, когда она произнесла последнюю фразу, Элизабет вдруг в первый раз осознала: она убила человека. Лишила жизни. Он был, существовал, дышал, говорил, смотрел, смеялся. А теперь его больше нет. Потому что она убила его. Значит, она убийца. Почему-то ей стало страшно, задрожали руки, и она снова проговорила:
– Я застрелила его, слышишь Влэд.
Но он, похоже, не слышал.
– Гд е он? – крикнул он.
– Он в кресле, в соседней комнате, – невпопад ответила Элизабет.
– Да нет, дом где? Гд е он находится? – Он так громко кричал, стало трудно разбирать слова.
– Я не знаю. Я не знаю адреса. Мы ехали часа два с половиной или три. Но я не знаю адреса.
– Куда же мне ехать, Лизи? – закричал он. – Узнай адрес… где-нибудь…
Она испугалась. Из-за такой идиотской причины, из-за простого адреса он не сможет найти ее, не сможет увезти, спасти. Она здесь, внутри дома, совсем недалеко, но не знает, где именно. Как глупо – быть внутри и не знать, как «внутри» соотносится со «снаружи». Ах, как глупо. Глаза заметались по комнате, ища, за что бы им зацепиться. Но зацепиться было не за что, везде валялись посылки, ящики, пакеты с белеющими наклейками. Взгляд беспомощно скользил по ним, вслед за взглядом так же беспомощно скользил рассудок.
И вдруг она догадалась.
– Подожди, – как можно громче прошептала она в трубку, так что получился составленный из шепота крик. – Здесь посылки лежат, я сейчас адрес посмотрю.
Элизабет отпустила трубку: та рванулась на шнуровом проводе вниз, достигла упора, дернулась, подскочила, затем снова рухнула, снова забилась судорогами, теперь уже вперед-назад, как качели, каждый раз стучась, отталкиваясь от твердой, холодной стенки.