Райа Сингх не потрудилась ответить.
— Овдовел, — зачем-то сообщил я.
— Примите мои соболезнования.
— Спасибо.
— Давно?
Я уже собрался сказать, что не ее это дело, но не хотелось настраивать девушку против себя. Да и красавицей она была редкой.
— Почти шесть лет.
— Понятно.
Она взглянула на меня, и я чуть не утонул в ее бездонных глазах.
— Благодарю вас за сотрудничество.
— Почему бы вам не пригласить меня на свидание? — спросила она.
— Простите?
— Знаю, вы находите меня симпатичной. Я одинока, и вы одиноки. Почему бы вам не пригласить меня на свидание?
— Я не смешиваю работу с личной жизнью.
— Я приехала сюда из Калькутты. Вы там бывали?
Теперь я улавливал в ее голосе легкий акцент. Ответил, что никогда в Калькутте не бывал, но слышал об этом городе.
— Что бы вы ни слышали, там еще хуже.
Я промолчал, не зная, к чему она клонит.
— У меня есть план на жизнь. Первая часть — попасть сюда. В Соединенные Штаты.
— А вторая?
— Люди, которые здесь живут, пытаются продвинуться дальше и выше. Одни играют в лотерею. Другие мечтают спать… ну, не знаю… профессиональными спортсменами. Третьи идут по кривой дорожке. Стриптиз, проституция. Я знаю свои достоинства. Я красива, со мной приятно общаться, и я… — она замолчала, похоже, подбирая слова, — подарок для мужчины. Я сделаю его невероятно счастливым. Я буду его слушать. Я буду рядом с ним. Подниму ему настроение. Я превращу его ночи в праздник. Буду принадлежать ему, когда он захочет и как он захочет. И все это сделаю с радостью.
«Ну и ну», — подумал я.
Мы стояли посреди шумной улицы, но, готов поклясться, вокруг вдруг все стало так тихо, что я мог бы услышать стрекот цикады. Во рту пересохло.
— Маноло Сантьяго… — откуда-то издалека донесся до меня собственный голос. — Вы думали, он мог стать для вас таким мужчиной?
— Я думала, мог, — ответила Райа. — Но он не стал. А вы очень милый. Похоже, к женщинам относитесь уважительно. — Возможно, она придвинулась ко мне. Точно сказать не могу. Но как-то стала ближе. — Я вижу, вы в тревоге. Ночами плохо спите. Так откуда вы знаете, мистер Коупленд?
— Знаю что?
— Что я не та женщина? Что я не смогу осчастливить вас? Что рядом со мной вы не будете спать как младенец?
Ой-ой-ой!
— Я этого не знаю.
Она посмотрела на меня. Я почувствовал, как этот взгляд прожег меня насквозь. Понимал, что со мной играют как кошка с мышкой. И все-таки этот прямой подход… подкупал.
А может, просто ослепляла ее красота.
— Мне надо идти, — вырвался я из транса. — Номер моего мобильника у вас есть.
— Мистер Коупленд!
Я ждал.
— В чем настоящая причина вашего приезда сюда?