Она вышла на середину кают-компании и спокойно, долгим взглядом посмотрела в лицо человеку в сером мундире. Тот как-то сразу весь съежился и отвел взгляд.
— Мой пси-уровень сорок девять процентов, но Ран не входит в Союз планет Солнечной системы, и его телепаты не в вашей юрисдикции. Меня задержать вы не можете, — сказала Гвидиона.
— Прошу прощения, господа, — едва заметно помрачнев лицом, но подчеркнуто ровным тоном сказал сутулый мужчина, — Вышла ошибка, капитан. Вы можете следовать намеченным планам, досмотр производиться не будет.
Он вышел в коридор к своим серым мундирам, потом обернулся, остро взглянул на Гвидиону и повторил сквозь зубы:
— Еще раз прошу нас извинить.
Через пару минут за стеклами иллюминаторов просвистел легкий закрытый флайер серого цвета с треугольной эмблемой на борту и скрылся в глубине космодрома среди гигантских грузовых кораблей.
— Только этих нам не хватало, — проворчал Полубояров.
— Кто это был? — встревожено спросила принцесса Карис.
— Серые люди, — угрюмо ответил капитан, — Отличное начало дня!
— Спецподразделение «Дельта», — объяснил за него Джек, — Закрытая военная организация телепатов. Они искали вольного, не присоединившегося к ним собрата, чтобы его арестовать, как того требует закон о людях, обладающих пси-способностями.
— Хватит об этом, — с досадой сказал Полубояров, — Варвара, сколько времени?
— Одиннадцать часов десять минут ноль секунд, — прозвучал из динамика голос Варвары, — Хочу обратить ваше внимание, командир, что в кают-компании есть часы. В проеме между вторым и третьим иллюминаторами.
— Ладно, не умничай, — проворчал Полубояров, — Займемся делом, господа. Антарес, разместите пассажиров. Джек — со мною в рубку. Пора ознакомиться с маршрутом.
— Да, командир, — в один голос сказали Деверо и Морено.
— Как, неужели на этом корабле завелась дисциплина? — недоверчиво удивился Полубояров.
Военная или гражданская, но служба есть служба, и к моменту старта рубка постепенно наполнилась людьми. Полубояров официально представил Джека членам экипажа, подведя к телекамере, чтобы его могли видеть звездолетчики в других отсеках. Джек познакомился с двумя навигаторами, своими непосредственными подчиненными, и занял место за пультом.
Взревели турбины двигателей, легкая вибрация распространилась по кораблю снизу до верху. Стальной купол космодрома в тринадцатом секторе, раздвинулся, диспетчер космопорта «Млечный путь» дал разрешение на старт, и «Катриона» мощным рывком поднялась над землей.
На встречу поплыло синее марсельское небо, яркое, без единого облачка. Джек подумал, что нескоро вновь увидит это небо. Так недолго пробыл он на Земле и вот снова покидает ее.