Кровавые кости (Гамильтон) - страница 5

– Джон очень мало уступает тебе, Анита. Я не хочу его терять.

– И ты думаешь, он уйдет, если очередной клиент попросит лично меня?

– Его гордость будет задета.

– Да, там есть чего задевать.

Берт улыбнулся:

– То, что ты его подкалываешь, Анита, делу не помогает.

Я пожала плечами. Мелочно было бы говорить, что Джон первый начал, но так оно и было. Мы пытались встречаться, и Джон не мог вынести, что я – это он в женском варианте. Нет, он не мог вынести, что я – это он в улучшенном варианте.

– Постарайся вести себя хорошо, Анита. Ларри еще не набрал полные обороты; Джон нам нужен.

– Я всегда себя хорошо веду, Берт.

Он вздохнул:

– Если бы ты не зарабатывала для нас такие деньги, я бы тебя минуты терпеть не стал.

– Аналогично, Берт.

Это вполне характеризовало наши взаимоотношения – бизнес как он есть. Мы друг другу не нравились, но могли вместе работать. Свободное предпринимательство в действии.

2

В полдень позвонил Берт и сказал, что дело в шляпе.

– Будь в офисе в два с вещами. За тобой и за Ларри прилетит мистер Лайонел Баярд.

– Кто такой Лайонел Баярд?

– Младший партнер фирмы «Бидл, Бидл, Стирлинг и Лёвенштейн». Любит звучание собственного голоса. Не подкалывай его за это.

– Кто, я?

– Анита, не дразни помощника. Может, он и носит трехтысячедолларовый костюм, но все равно он помощник.

– Поберегу дразнилки для старших партнеров. Наверняка «Бидл, Бидл, Стирлинг и Лёвенштейн» появятся лично.

– Боссов тоже не надо подкалывать.

– Как скажешь, Берт. – Мой голос звучал до невозможности покладисто.

– Ты же все равно будешь поступать как захочешь, что бы я ни говорил?

– Берт, разве ты не слышал, что старую собаку новым штукам не выучишь?

– Ладно, только будь здесь в два. Ларри я позвонил, он будет.

– Я тоже буду, Берт. Мне надо заехать по дороге кое-куда, так что, если опоздаю на пару минут, не волнуйся.

– А ты не опаздывай.

– Приеду как только смогу. – И я повесила трубку, пока он не успел ничего сказать.

Мне надо было принять душ, переодеться и заехать в школу, где преподавал естественные науки Ричард Зееман. У нас на завтра было назначено свидание. Как-то Ричард Зееман предложил мне выйти за него замуж. Предложение вроде как повисло в воздухе, но все равно я не могла просто наговорить ему на автоответчик, дескать, извини, дорогой, не могу прийти, потому что меня не будет в городе. Это было бы просто, но трусливо.

Я упаковала все в один чемодан. На четыре дня хватит. Если взять запасное белье и вещи, которые можно надевать в разных сочетаниях, то маленького чемодана может хватить на неделю.

Кроме белья, я взяла кое-что еще. Девятимиллиметровый «файрстар» и кобуру, которая надевается под штаны. Патронов столько, что хватит утопить линкор, и пару ножей с ножнами, крепящимися на внутренней стороне запястий. У меня было четыре ножа, сделанных вручную для меня, любимой. Два из них оказались загублены так, что не восстановить. Я заказала замену, но это дело долгое, особенно если заказчик настаивает на высочайшем возможном содержании серебра в стали. Два ножа и два пистолета – этого на деловую командировку должно хватить. Возьму браунинг.