Связанные кровью (Берне) - страница 6

"Где вы живете?"

"Квинз," сказала она. "Джексон Хайтс."

И, вырулив оттуда, они уехали.

Глава 2

"Езда на такой скорости, так вот почему, в первую очередь, ты сбил меня."

Мужчина фыркнул, проигнорировав ее. Он достал из кармана мобильник и позвонил, отдавая кому-то указания в достаточно резком тоне — без сомнения своему помощнику. Он назвал ее «милая» как будто в 1950.

Судя по всему, переехав ее, все его планы на самом деле приняли другой поворот.

Ну и к черту его. По крайней мере, ее отвезут домой. Мэдди должна признать, поездка в такой шикарной машине была…ну, одно удовольствие. Она двигалась плавно и тихо, как акула в воде. Дороги не чувствовалось совсем, а в салоне царила мертвенная тишина. Мир за снаружи проплывал за окнами, сверкающие огни и перспективы города — в точности как в автомобильных рекламных роликах… Мэдди обрела спокойствие и откинулась в сидении, устраиваясь поудобнее. Нога  все еще пульсировала, но сильнее всего она чувствовала усталость.

Сиденья были маслянисто гладкими под пальцами — настоящая кожа, отметила она. Бледно- бежевая кожа в настоящее время пропитывается сточными водами, стекающими с ее задницы.

Так ему и надо. Скорее всего, на передке машины она также оставила вмятину.

Все еще разговаривая по телефону, уже с кем — то другим, ее нападавший? — спаситель? — водитель? — перебирая длинными пальцами по приборной панели, сделал воздух в машине теплее.

Он был великолепен, грубо выражаясь. Темный, но европейской расы. Выглядел он довольно экзотически, как для белого парня, хотя, и с широкими скулами и глубоко посаженными глазами. Она предположила, что он из восточной Европы, но судя по акценту, вроде бы местный. Скорее всего, из Бруклина.

Мужчина был при деньгах, но не выглядел как пижон. Он больше походил на мафиози. Может быть русская мафия? В этом был смысл: дорогой костюм, машина, и нос, видимо, не один раз сломанный. Инстинкты подсказывали, он не совсем дружил с законом.

"Куда прикажете свернуть, после выезда из туннеля?" спросил он, пряча свой телефон обратно.

"Бульвар Квинз. Вы собираетесь назвать свое имя?"

"Фостин," ответил он. "Грегори Фостин."

Звучало очень по- русски, когда он назвал имя. Еще одна галочка в колонке русская мафия. Но в отличии от парней такого типа, он не выглядел напыщенным. Никаких золотых цепей. Никаких роскошных часов. И судя по запаху в машине, он не курил. А это 2 очка не в пользу русской мафии.

"А я — Мэдди."

"Рад, что переехал тебя, Мэдди."

Он произнес это с таким бесстрастным выражением лица, глаза прикованы к дороге, губы сердито изогнуты, что она почти все пропустила. Мистер Мрачность пошутил.