Дело пустой консервной банки (Гарднер) - страница 94

Мейсон затянулся сигаретой, выпустил через ноздри струйки дыма.

- Ну, а если на спор, Пол? Какой, по-твоему, процент вероятности раскрытия этого дела?

- Процент - чего?

- Того, что сообщение в банке имеет прямое отношение к телефону.

- Да я бы дал все сто и, наверное, выиграл бы спор, - уверенно сказал Дрейк.

- Так. - Адвокат почему-то упорно старался не встречаться глазами с Деллой Стрит.- Не будем торопить события, старина. Что еще нового?

- Есть и еще, - сказала Делла. - Пришел Родней Уэнстон. А с ним какая-то женщина, которая заявила, что она - дочь партнера Карра. Сидят здесь, в агентстве, ждут. Уэнстон считает, что она самозванка, и хочет, чтобы вы ее арестовали.

- Она виделась с Карром?

- Нет. Карр все обставил так, чтобы племянник отвечал на телефонные звонки и занимался бы всеми, кто звонит по объявлению. Уэнстон говорит, что, если эта дама не сможет предъявить подлинных доказательств, он даже не хочет слышать о том, чтобы дать ей возможность побеседовать с Карром, говорит, что всегда был против публикации объявления в газете. Считает, что это только привлечет мошенников, что Карру, если он имеет серьезные намерения, лучше было бы связаться с частным детективом и выяснить, что же на самом деле произошло с дочерью партнера. Но Карра не удержишь, говорит, что он не может больше ждать.

- А что же эта женщина? - спросил Мейсон.

- Он не позволяет ей рассказывать о себе. Хочет, чтобы вы были с самого начала беседы.

- Есть еще кое-что, Перри, - доложил Дрейк.

- Что же?

- Уэнстон играет роль пресыщенного повесы. Он владеет прелестным местечком где-то между Калвер-Сити и Санта-Моникой. Там у него ангар и небольшой личный аэродром. Он довольно часто мотается на самолете в Сан-Франциско и обратно. Как ты думаешь, кто у него в качестве пассажира почти каждый такой рейс?

- Карр? - предположил Мейсон.

- Еще вот что. Когда Карр готовится лететь, к их дому подъезжает большой лимузин. Водитель открывает запертые ворота в ограде поместья, объезжает по дорожке вокруг дома, а потом мчится к ангару Уэнстона - к дальнему концу летного поля. У племянника мотор самолета уже прогрет, он выруливает к месту, где остановился автомобиль, и делает разворот. После этого открывается дверь, сначала выходят китаец-слуга и Джонс Блэйн, который, по-видимому, является телохранителем. Затем выходит и сам Карр и...

- Постой, - удивленно прервал его Мейсон. - Ты говоришь - выходит!

- Что слышишь.

- Так он что же - ходит?

- Угу! Не очень, правда, здорово, но ходит.

- А как ты об этом узнал, Пол? - волнуясь, спросил Мейсон.