Депьфина смотрела на него, ее глаза на очаровательном лице потемнели от испуга.
Она хотела что-то сказать, но тут возвратился Чарльз Сихэм.
– Уилтерхэм велел мне предупредить вас больше не тратить времени впустую, – обратился он к герцогу. – Он говорит, что в его положении обязан будет сообщить о событиях сегодняшнего утра, и к тому времени вы должны быть уже по ту сторону Ла-Манша.
– Есть ли у Пока шанс выжить? – медленно спросил герцог.
– Один на миллион, – ответил Чарльз Сихэм, – и я не стал бы держать пари!
– Сообщите Уилтермэну, что я уезжаю немедленно.
Чарльз Сихэм промолчал и поспешно ушел, а герцог обратился к Дельфине:
– Ну что же, «да» или «нет». Дельфина? Она судорожно перехватила дыхание.
– Мне жаль, Тэлбот. Вы знаете, как я хотела выйти за вас замуж, но не… в изгнании – вдали от всего, что так для меня ценно и важно.
– Я понимаю, – сказал герцог, – и сожалею, Дельфина. Как только я уеду, вам следует полностью отрицать, что вы знаете о произошедшем здесь или что вы имеете хоть малейшее отношение ко всему этому.
– Я буду весьма осторожна, – сказала она решительно, и герцог покинул ее.
Оказавшись в доме, Линчестер бегом поднялся по лестнице и, миновав коридор, оказался около спальни Нириссы, располагавшейся рядом со спальней ее отца.
Он тихонько открыл дверь и при свете единственной свечи увидел молящуюся на коленях возле кровати Нириссу.
Вся в этот момент погруженная в свою молитву, она не услышала его.
Но скорее почувствовав его присутствие в комнате, нежели потревоженная шумом, она повернула голову.
Удивленная, неспособная скрыть непреодолимую радость, осветившую ее лицо, девушка медленно поднялась на ноги, пока герцог закрывал за собой дверь. Он подошел к ней и взял ее за руки.
– Выслушай меня, любимая моя. Я был вовлечен в поединок с Энтони Поком и по чистой случайности, не намеренно – клянусь тебе в этом, – смертельно ранил его! Мирисса в ужасе вскрикнула:
– Смертельно?
– Он все еще жив, но Хэмптон полагает, что пройдет не больше часа и он умрет!
– Какой… ужас! – прошептала Нирисса.
– Пойми, в сложившейся ситуации, чтобы избегнуть скандала, который последует, если меня арестуют, я вынужден отправиться в изгнание и прошу тебя следовать за мной.
На мгновение глаза Мириссы вспыхнули. Потом она спросила, едва дыша:
– Но… Дельфина!
– Поскольку поединок был из-за Дельфины, – признался герцог, – я спросил ее, поедет ли она со мной в качестве моей жены. Она отказалась!
Мирисса перевела дыхание.
– Она… действительно… отказалась?
– Твоя сестра сказала, что она не выдержит трехлетнего изгнания.