- Помочь можете? - повторил он, чувствуя себя пока в безопасности.
- Новенький, - прошамкала она. - Не нравится?
- Нет. Разумеется, мне здесь не нравится, и я хочу уехать. Если вы мне скажете, как пройти к ближайшей ПМ-станции...
Старуха хихикнула и шумно отхлебнула из кружки.
- В одну сторону, гееннец. Ты это знал до того, как тебя сюда послали. Здесь Геенна! Оставь надежду всяк сюда входящий.
От этих знакомых слов у него перехватило дыхание и вдруг стало очень холодно. Вспомнился священник с поднятым в угрозе пальцем: так отец обращается к заблудшей дочери. Неужто здесь Геенна?
- Не может быть, - произнес он, безуспешно пытаясь убедить себя в обратном и затравленно озираясь по сторонам, точно загнанный зверь.
- Здесь Геенна, - повторила женщина. Ему показалось, что она сейчас уронит голову на стол и заплачет, но она только отхлебнула снова.
- Но это ужасная ошибка! Я не должен был попасть сюда.
- Все так говорят, - презрительно сказала старуха, махнув скрюченной рукой. - И ты скоро перестанешь. Мы все здесь преступники, отвергнутые своими мирами, осужденные на жизнь и на вечность - и забытые. Раньше нас убивали. Это было милосерднее.
- Я слыхал о Геенне, - торопливо сказал Джомфри. - Мир, находящийся неизвестно где. Вечный полдень. - Он бросил испуганный взгляд на улицу, залитую неизменным светом, и опустил глаза. - Лишних, приговоренных, грешников, неисправимых преступников - всех посылают туда. Ладно, сюда, добавил он, увидев ее кривую и невеселую ухмылку. - Я не буду с вами спорить. Наверное, вы правы. Но в любом случае произошла большая ошибка, и она должна быть исправлена. Я не преступник. Я возвращался с работы домой. Меня жена ждала. Я набрал свой номер и попал.., сюда.
Она больше не смотрела на него, уставившись в свою кружку. Джомфри вдруг почувствовал, что у него пересохло в горле.
- Что вы пьете? Можно мне тоже попить?
Старуха вскочила, прижав кружку к высохшей груди.
- Мое! Я это заработала. Можешь пить воду, как все гееннцы. Я рубила дрова и поддерживала огонь на краю болота, пока он капал. Моя доля!
Кружка была почти пуста. От старухи разило перегаром.
- Вон туда иди. Вниз по улице. Давай отсюда! Еда и вода у Стражи. Катись!
Она потеряла к нему всякий интерес. Он тяжело поднялся и поплелся восвояси, от греха подальше.
"Стража, ну конечно же! - сказал он себе, ощутив теплый прилив надежды. Я им все объясню, и они что-нибудь предпримут".
Джомфри пошел быстрее. Улица упиралась в пологий пыльный склон холма с круглой вершиной, окруженного одинаковыми низкими невзрачными зданиями. Вершину холма венчал гладкий купол из дюробетона, твердого, как алмаз, и вечного, как алмаз. Впереди тащился тощий человек в грязных лохмотьях. Джомфри крался за ним, готовый в любой миг броситься наутек.