Удар в сердце (Живой) - страница 108

Выяснив, что запасы меди у Иксиона имелись, Тарас, недолго думая, реквизировал их почти все.

— Зачем тебе столько? — попытался возмутиться Иксион, глядя, как на его глазах исчезает пиратская вольница, быстро превращаясь в спартанский лагерь. — У них же есть оружие, которым можно раскроить противнику череп.

— У моих солдат должно быть оружие одного вида, — спокойно пояснил он, когда они вместе выходили из кузницы в лагере Иксиона, — только так они смогут биться, как настоящая армия. А все, что мне не подходит, — кривые и длинные мечи ты сможешь забрать себе и вооружить своих солдат. Так что ты ничего не теряешь.

По виду Иксиона нельзя было сказать, что он слишком доволен. Спартанец вел себя в его лагере и на его земле уже давно почти как хозяин, но золото Леонида покрывало все его расходы. А кроме того, Гисандр обещал ему поддержку в случае столкновений с соседями. И он промолчал, спросив только:

— Куда ты направляешься сейчас? Как всегда, натаскивать солдат?

— Нет, — удивил его Тарас, скрестивший руки на груди, — сегодня я займусь совсем другим делом.

Заинтригованный Иксион выжидательно посмотрел на него, прищурив глаза от яркого солнечного света. Денек выдался жаркий и безветренный.

— Обучение солдат идет вполне успешно, его уже могут продолжить без меня и мои помощники, — пояснил он, — меня волнует еще один вопрос.

Тарас выдержал паузу, окинув взглядом лагерь, огороженный частоколом.

— Баллисты, — наконец произнес он, — у меня их чуть больше, чем ты видел. И мне нужно обучить еще специальных людей, которые будут стрелять из них.

— Баллисты? — В голосе Иксиона прозвучал неподдельный интерес. — А сколько их у тебя?

Вождь пиратской вольницы давно находился под впечатлением от первых стрельб с корабля и то и дело пытался разговорить Тараса на эту тему, но тот все отказывался, не раскрывая настоящие размеры своей военной мощи. И вот теперь сам затронул этот вопрос. Иксион же, пораженный новым оружием, которое боги дали Гисандру, втайне мечтал использовать его против своих соседей в предстоящем нападении, которое давно задумал.

— Так сколько? — не унимался Иксион, видевший только три орудия. — Пять?

— Больше, — ответил Тарас расплывчато, — и каждым должны управлять несколько человек. Толковых человек. Я уже почти отобрал необходимое количество и собирался сегодня провести учебные стрельбы в твоем самом дальнем лагере, что на вершине хребта, с которого видно соседний остров Кефаллению. Мне нужно было такое место, чтобы никто раньше времени не увидел, на что способны эти орудия.