Озеро смерти (Гардинер) - страница 63

От шока я едва промямлила:

— Это арест?

— Сядьте в машину.

Пригибая голову, он втолкнул меня на заднее сиденье, отгороженное от передних металлической сеткой. Заперев дверь, полицейский вернулся назад к «эксплореру», открыл пассажирскую дверь и согнулся, что-то говоря Люку. Поговорив минуту, он возвратился к своему автомобилю. Когда он сел на водительское место, машина тяжело покачнулась.

— Что происходит? За что вы меня задерживаете?

Взяв рацию, он вызвал диспетчера.

— Проверил, Люк Делани находится рядом со мной. Доставить ребенка в отделение полиции Чайна-Лейк?

Голос еле пробился через помехи:

— Ответ отрицательный. Полиция Чайна-Лейк выехала в вашем направлении вместе с миссис Делани. Ожидаемое время прибытия — двадцать минут.

Господи Боже… Я приникла к перегородке кабины.

— Послушайте, мать Люка лишена законных прав на сына. Повторяю, у нее нет никаких прав.

Помощник шерифа принялся что-то записывать в своем блокноте.

— Мальчик сказал, что не виделся с мамой с января. По словам ребенка, однажды вечером отец привез его в ваш дом и там оставил.

Сказал, как отрезал. Совершенно понятное обвинение: полиция думает, Брайан сам похитил Люка, спрятав его с моей помощью. Люк сказал полицейскому чистую правду, но правда эта в устах шестилетнего ребенка лишь подтвердила подозрения.

— Нет. Его мать лжет. Невозможно отдать ей Люка.

— На сей раз вам от нее не отделаться.

Выйдя из машины, полицейский двинулся в сторону.

— У меня есть подтверждение опекунства. Бумаги в машине, на заднем сиденье лежит зеленый рюкзак. — Он замедлил шаги. — В большом конверте, из плотной бумаги! Проверьте!

Полицейский раздумывал, глядя то на меня, то на «эксплорер», то на Люка.

— Пожалуйста, — взмолилась я.

Наконец, открыв заднюю дверь, он потянулся к рюкзаку. Да! Мое сердце стучало, как кувалда. Поставив рюкзак на капот, патрульный расстегнул молнию. Да!

Из рюкзака он вытащил трансформер Люка.

Кровь отхлынула от моего лица. Полицейский перевернул рюкзак дном вверх и легко потряс, вывалив на капот фотокамеру, губную помаду и жвачку. Конверта не было. Он с презрением взглянул на меня, как будто хотел сказать: «С тобой все ясно, дура». С ужасом я вспомнила, как у дома Джесси Люк копался в салоне. Наверняка мальчишка вытащил конверт специально, чтобы освободить место для трансформера.

Я закричала:

— Люк, он куда-то засунул эти бумаги! Спросите, мальчик должен знать, где они лежат!

— Перестань.

Беспомощно заморгав, я вдруг опять завопила:

— Люк!

Помощник шерифа нахмурился.

— Люк, бумаги! Найди бумаги и покажи полицейскому!