— Ты здоров, Алек? — пробормотал он и вопросительно уставился на Джиллиан. Но та, не замечая его, смотрела на мальчика с любящей материнской улыбкой.
— Ответь ему, Алек, — приказала она. Мальчик с готовностью кивнул:
— Конечно, дядя. Леди заботилась обо мне. Кормила, а сама оставалась голодной, когда еды не хватало на двоих. И знаешь что? Она никому не позволяла обижать меня, даже подставила свою спину, когда тот дьявол собирался меня побить.
Пока мальчик трещал, Бродик не сводил глаз с Джиллиан.
— Поведай слово в слово, что случилось, — потребовал он, когда Алек замолчал.
— Разумеется, — согласилась она.
— Дядя, знаешь что?
— Нет, а что?
— Я не утонул.
Потрясенному Бродику все еще было не до смеха.
— Вижу, — сухо подтвердил он.
— Но ты же так думал? Я говорил Джиллиан, что ты не поверишь, потому что ужасно упрямый, правда ведь?
— Правда. Я ни минуты не верил, что ты утонул.
Алек поднял голову, чтобы лучше видеть Джиллиан.
— Вот видишь, — бахвалился он, — все вышло по-моему. Дядя, они сунули меня в мешок из-под муки, и я ужасно боялся.
— Кто сунул тебя в мешок? — вскинулся Бродик, пытаясь не выказать гнева, чтобы не перепугать мальчишку окончательно.
— Те люди, что меня украли. Я… я, кажется… даже заплакал, — виновато вздохнул Алек, словно признаваясь в неслыханном грехе. — Я струсил, дядя, но знаешь что? Джиллиан сказала, что я был очень храбрым.
— Кто те люди, что похитили тебя? — резко повторил Бродик, и малыш даже съежился, прежде чем безнадежно откликнуться:
— Не знаю. Я не видел их лиц.
— Алек, он не на тебя сердится, — вмешалась Джиллиан. — Почему бы тебе не собрать вещи, пока я поговорю с твоим дядей с глазу на глаз?
Бродик осторожно поставил мальчика на пол и проводил глазами.
— Ты поможешь мне отвезти его домой к родителям? — спросила она.
Бродик обернулся.
— Я сам этим займусь.
— И я с вами, — настаивала она. — Я дала Алеку слово и сдержу его, но должна, кроме того, потолковать с его отцом по делу чрезвычайной важности. Кроме того, лэрд Бьюкенен, я не доверяю никому, кроме тебя. Мне сказали, что тебя сопровождали восемь человек, так ли это?
— Так.
— Мне нужно увидеть каждого, прежде чем Алек выйдет из церкви.
— Увидеть? — недоуменно протянул он, пораженный столь странным требованием. — Они Бьюкенены, и это все, что тебе следует знать.
— Я должна их видеть, — повторила Джиллиан, гладя по голове подбежавшего мальчика.
— Сказать почему, дядя?
— Почему?
— Она знает предателя в лицо, — выпалил мальчик, желая первым сообщить столь невероятную весть. — Я спал, но Джиллиан его заметила. Она заставила нас долго прятаться только для того, чтобы хорошенько его рассмотреть. Он…