Сказания Дарины. Книга 2 (Маслова) - страница 109

Тот же голос, который разговаривал на террасе. Едва сдержалась, чтобы не выдать себя. Это что, акция уже началась? Быстрая тетя. Надо бы не забыть оставаться простушкой из человеческого Мира. Состороила соответствующую мину и подняла глаза на мадам. Арис поднялся, отставив бокал:

— С удовольтвием, уважаемая Глэдис. Это Дарина, гостья Ее Величества и нашей семьи. Дарина, это госпожа Глэдис, управляющая личной прислугой Ее Величества.

Я слегка склонила голову:

— Очень приятно познакомиться — а у самой мороз пробежал по шкуре.

Мадам была очень неприятной на вид, жестокой, заносчивой, самовлюбленной особой.

— Не присоединитесь ли к нам, уважаемая Глэдис? — галантно предложил Арис.

— С удовольствием выпью с вами бокал вина.

Она присела на подставленный лакеем стул, пригубила вино. Цепкий взгляд не отпускал мое лицо.

— Вам нравится наше королевство, уважаемая Дарина?

Удивленно хлопнула ресницами, состроив соответствующую мордашку:

— Королевство? Не знаю, уважаемая Глэдис. Королевства я еще не видела. Только Дворец и местное общество, да и то самую чуточку — наивно улыбнулась ей.

— Ну, конечно, Вы правы, уважаемая Дарина! — улыбнулась она острыми, как у щуки, зубками — Я имела в виду Дворец, придворное общество…

— Я здесь совсем недавно, уважаемая Глэдис. Не осмотрелась еще. Да и не привыкла я к королевским дворцам и таким обществам…

— Вы так любезны, уважаемая Глэдис, — улыбнулся Арис — столько внимания к нашей гостье! Просто удивительно!

— Ну, что Вы, уважаемый Арис, меня всегда интересовали и Люди, и Змеи в их чистом виде. А тут такая оказия познакомиться с настоящей представительницей человеческого рода! Я никак не могла пропустить эту возможность — растянула она тонкие губы в улыбке — Когда-то еще выпадет такой случай в нашей однообразной жизни…

— А мне показалось, уважаемая Глэдис, что во Дворце нет однообразия. Здесь всегда происходит что-то новое…

— Я тоже так думаю — поддержал меня Арис.

— Ах, молодежь! Как хорошо быть молодым! Все вокруг так и светится новизной, непознанностью! Вы уже были в Зимнем саду, уважаемая Дарина?

— Нет, еще не успела…

— Это Ваше упущение, уважаемый Арис — улыбнулась ему Глэдис — Позволю себе исправить его и пригласить Вас, уважаемая Дарина, на прогулку в Зимний сад… например, завтра после завтрака. Согласны пойти со мной вдвоем?

Арис метнул на меня предостерегающий взгляд и наигранно-обиженно воскликнул:

— А как же я, уважаемая Глэдис?! Вы хотите меня бросить на произвол судьбы?! Я абсолютно не согласен! Решено! Я иду с вами в Зимний сад! Даже встану пораньше, чтобы не опоздать! — бесцеремонно навязал свое общество Арис.