Авантюристка (Рокс) - страница 2

Они встречались три года, и полтора из них жили вместе. Уютную квартиру подыскала Маргарет, а Уильяму удалось сбить цену почти вдвое, сославшись на плохой вид из окна, шумных соседей и дышащую на ладан сантехнику.

Решение пожениться не было внезапным или неожиданным. Просто в одно прекрасное утро Уильям и Маргарет сочли себя готовыми к официальному заключению брака. Точнее это решение логично вытекало из их трехгодичного романа. Ответив «да», Маргарет постаралась не думать больше о том, что часто тревожило ее по ночам.

В ее отношениях с Уильямом не было буйства страстей. Не было скандалов с хлопаньем дверями и слезных примирений. К своему ужасу, Маргарет даже не была уверена в том, действительно ли она любит Уильяма Кервуда. Скорее они оба привыкли друг к другу и к налаженному быту. Разумеется, у них были общие интересы. Правда, все они сосредотачивались в рабочей сфере.

– Я могу накинуть сверху болеро, – неуверенно предложила Маргарет. Ну почему она всегда робеет перед Уильямом, словно он ее строгий отец?

– Давай, только поскорее.

Маргарет на минуту покинула комнату. Когда она вернулась, Уильяма уже не было. Скорее всего, он вышел на улицу, чтобы покурить. Маргарет раздражала эта пагубная привычка Уильяма, и он пару месяцев назад обещал ей бросить. Вот только стоило Маргарет осуждающе посмотреть на дымящуюся в его зубах сигарету, как Уильям тут же выходил из себя и обвинял Маргарет в том, что именно она заставила его нервничать, а следовательно, затянуться.

Лучше уж потерпеть пару минут табачный дым, чем полчаса выслушивать упреки, решила Маргарет. Долгие стабильные отношения и собственная квартира – разве не об этом она мечтала с детства? Уильям устал после работы. Вот и срывается на ней по пустякам.


Миссис Кервуд встретила их на пороге с таким же недовольным видом, какой был у ее единственного сына всего десять минут назад. Маргарет в очередной раз поразилась их внешнему сходству. Сразу ясно, от кого Уильям унаследовал занудно-ворчливый характер.

– Неужели так трудно было прийти вовремя? Теперь не жалуйтесь, что свиные отбивные остыли.

– Что вы, миссис Кервуд, я уверена, что ваше мясо, как всегда, превосходно, – постаралась сгладить острые углы Маргарет.

– Ты превосходно выглядишь, – сухо произнесла в ответ хозяйка дома. – Очередной наряд?

От обиды Маргарет прикусила губу. Ей надоело терпеть нападки будущей свекрови, которая вечно подозревала ее в мотовстве и в чрезмерной любви к новым нарядам. Наверняка миссис Кервуд считала, что ее сын достоин лучшей партии.

И все же Маргарет заставила себя улыбнуться и как можно любезнее ответила: