Карманный Казанова (Ситникова) - страница 47

– С большим удовольствием.

– Ах, – свекровь возвела руки к потолку, – стрела Амура пронзила мое сердце. Марио, вы настоящий мачо, я сразу поняла.


– Я польщен.

– Вы уж меня простите за хамство. Нервы ни к черту. Вы же видели, как козлы из Твери нас разделали?

– Вы играли потрясающе, а последний раунд вне конкуренции.

Взяв старика под руку, свекровь пошла на выход.

Переглянувшись, Катка с Натальей посеменили за сладкой парочкой. Александр, пытаясь скрыть лукавую улыбку, остался в студии.

На улице Розалия спросила:

– Марио, ты на машине?

– Сюда мы приехали на авто Александра.

– А кстати, где он? Куда подевался наш чудо-переводчик?

– Ему необходимо уладить кое-какие дела с руководством.

– Не поняла.

– В скором времени я планирую создать новое ток-шоу, а Саша...

– Так ты связан с телевидением?

– Ну да, я продюсер. Сегодня совершенно случайно увидел вас и не мог отказать себе в удовольствии поприсутствовать на съемках.

– Итальянец, красавец, дочь с зятем в Барвихе, да к тому же еще и продюсер... Марио, бери меня на руки и неси к «Фиату».

У старика запотели стекла в очках.

– Шутка-нанайка! Я сама готова отнести тебя в салон. Ката, ну не стой, подавай машину.

– Так идемте.

– Здрасте, приехали. Где это видано, чтобы итальянцы сами до авто топали? Немедленно подгони тачку ко входу.

Дед был взят в оборот мгновенно. Уж кто-кто, а Розалия Станиславовна ни за какие сокровища мира не выпустит из своих цепких наманикюренных ноготочков богача-иностранца.

Дома, пока свекровь водила гостя по комнатам, Наталья готовила праздничный обед. Катарина сидела на диване и глупо улыбалась – ей строго-настрого запретили сегодня покидать коттеджный поселок.

На приглашение Марио побывать в его загородном жилище Розалия Станиславовна кокетливо отмахнулась:

– Знаю я вас, мужчин, не успеешь порог переступить, сразу приставать начинаете. Блузку срываете, даму тащите в спальню на шикарную кровать огромных размеров с атласными простынями и... Слушай, а поехали к тебе сейчас?

– Я не такой, – возразил старичок. – Всегда обращался с женщинами как и подобает истинному джентльмену.

Розалию данное заявление в восторг не привело.

– В скором времени мы эту оплошность исправим, друг мой, я тебе гарантирую.

– Меняться в лучшую сторону под руководством прелестной феи – моя заветная мечта.

Катарина, чувствуя себя лишней на этом празднике жизни, решила ретироваться на кухню. По крайней мере, там, в присутствии Натальи, ее лицо не будет заливать краска стыда с периодичностью три раза в минуту.

ГЛАВА 7

В косметический салон Веры Горбачевой Катка приехала не в самом лучшем расположении духа. Особо не надеясь на успех, она прошла внутрь. Интерьер салона был на высшем уровне. Милая, создающая атмосферу уюта обстановка окончательно выбила Копейкину из колеи. Наверняка из вышколенного персонала подобного заведения ей и слова вытянуть не удастся. Это вам не районная парикмахерская, где мастера болтают с клиентом без умолку.