Потерянный герцог Уиндхэм (The Lost Duke of Wyndham) (Куинн) - страница 180

— Ты не глуп, — резко прервала его тетя.

Джек уставился на нее.

— Ты не глуп. Если проблема и существует, то с твоими глазами, а не с твоим умом. Я знаю тебя. — Она встала, ее движения были нетвердыми, но решительными, а затем она коснулась его щеки своей рукой. — Я присутствовала при твоем рождении. Я была первой, кто взял тебя на руки. Я была свидетелем всех твоих царапин и падений. Я видела свет в твоих глазах, Джек. Я видела, как ты думаешь.

— Насколько же умным ты должен был быть, — мягко сказала Мэри, — чтобы одурачить нас всех.

— Артур помогал мне на всем протяжении школы, — сказал Джек так спокойно, как только мог. — Я никогда не просил его. Он говорил, что ему нравится… — Он сглотнул, потому что память взорвалась в его горле подобно пушечному ядру. — Он говорил, что ему нравится читать вслух.

— Я думаю, что ему действительно это нравилось. — По щеке Мэри катилась слеза. — Он боготворил тебя, Джек.

Джек боролся с рыданиями, которые душили его.

— Я был обязан защитить его.

— Солдаты погибают, Джек. Артур был не единственным, кто погиб. Просто он был… — Она закрыла глаза и отвернулась, но не настолько быстро, чтобы Джек не заметил вспышку боли на ее лице.

— Просто он был единственным, кто имел для меня значение, — прошептала женщина. Она посмотрела прямо ему в глаза. — Пожалуйста, Джек, я не хочу потерять и второго сына.

Мэри протянула к нему руки, и прежде, чем Джек осознал это, он оказался в ее объятиях. И разрыдался.

Он не плакал по Артуру. Ни разу. Он был настолько полон злости: на французов, на себя, что в нем не осталось места для горя.

Но теперь, здесь, оно вырвалось наружу. Вся печаль, все те случаи, когда он видел что–то забавное, а Артура не было рядом, чтобы разделить это с ним. Все события, которые он отпраздновал один. Все события, которые Артур никогда не отпразднует.

Джек плакал обо всем этом. И плакал о себе, о своих потерянных годах. Он бежал. Бежал от себя. И он очень устал от этого. Ему хотелось остановиться. Остаться на одном месте.

С Грейс.

Он не должен потерять ее. Не важно, что ему придется сделать, чтобы обеспечить их будущее, но он сделает это. Если Грейс сказала, что не может выйти замуж за герцога Уиндхема, то он не будет герцогом Уиндхемом. Несомненно, он все еще контролировал какую–то часть своей судьбы.

— Я должна пойти к гостям, — прошептала Мэри, осторожно двигаясь к выходу.

Джек кивнул, вытирая последние слезы с глаз.

— Вдовствующая герцогиня… — О господи, что можно было сказать о ней, кроме: — Мне так жаль.

— Она получит мою спальню, — сказала Мэри.