Сильнее магии (Кренц) - страница 35

— Я зашел уже слишком далеко, — сказал он. — Я очень того рисковал. Позади целые месяцы работы, планирования. Умерли два высокопоставленных человека. Но я наконец получил кристалл. — Он со злостью всадил кулак одной руки в ладонь другой. — И вот теперь кристалл исчез.

Халси ничего не ответил. Он внимательно рассматривал лежавших на полу мужчин.

— Кажется, мистер Шаттл зашевелился, — заметил он.

Делбридж посмотрел вниз. Да, можно не сомневаться: Шаттл не только зашевелился, но и открыл глаза.

Глаза Паддона тоже распахнулись, и он устремил невидящий взор в потолок.

— Интересно, — пробормотал Халси. — Я не знаю ни единого наркотика, после которого человек, побывавший под его воздействием, просыпался бы именно таким образом. Ощущение такое, будто им обоим было велено открыть глаза аккурат перед рассветом.

Шаттл и Паддон сели и огляделись по сторонам. Они смотрели на большую металлическую кухонную плиту, деревянную ванну, цинковую раковину, длинный стол и всевозможные ножи с таким видом, будто никогда раньше их не видели.

— Какого дьявола? — пробормотал Паддон.

— Вставайте же, поднимайтесь, вы, оба! — приказал Делбридж.

Шаттл и Паддон неуклюже поднялись на ноги. Выглядели они именно так, как должны были выглядеть — парочка грубых уличных мерзавцев, которые зарабатывали на жизнь, нанимаясь охранниками или выполняя задания бандитов разного толка. Умом ни один из них не отличался. Впрочем, нанимая их, Делбридж счел этот факт преимуществом. Правда, теперь он стал придерживаться иного мнения.

— Что, черт возьми, произошло в саду? — рявкнул он.

— Ничего особенного, сэр, — ответил Шаттл, запустив в волосы мясистую руку. — Спокойная ночь, сэр. Никаких неприятностей. — Он нахмурился. — Только что-то мы не помним, как пришли сюда, сэр.

— Пожалуй, мы пришли сюда, чтобы попросить по чашечке кофе, чтобы с его помощью проснуться, — добавил Паддон. Правда, вид и голос у него были неуверенными.

— Никто из вас в кухню для этого не приходил, — сказал Делбридж. — Мы нашли вас обоих на посту — вы спали. А пока вы дрыхли, парочка негодяев проникла в дом и украла чрезвычайно ценную вещь. А вас наняли именно для того, чтобы ничего подобного не произошло, пока я развлекаю своих гостей. Что вы можете сказать в свое оправдание?

Парочка оторопело уставилась на него. Потом Паддон нахмурился.

— Мы же только что сказали вашей светлости, что ночью ничего не случилось, — проговорил он, — Никак не уразумею, о чем вы толкуете, сэр.

Делбридж вопросительно посмотрел на Халси. Тот поднял глаза на Паддона.

— Скажите, что последнее из того, что вы помните? Вот вы проснулись тут, в кухне, а что было за мгновение до этого?