Короткая вторая жизнь Бри Таннер (Майер) - страница 21

«Допиши это в список», сказала я. «Повестка дня. Т.е. какая она у него?»

«В яблочко. Это как раз то, что нам следует выяснить. Но сперва еще один эксперимент».

«От этого слова я начинаю нервничать».

«Доверие – основная часть этого секретного клуба».

Он поднялся к уже вырытому участку в потолке и снова принялся рыть. Уже через секунду его ноги болтались надо мной, пока он держался одной рукой, а другой продолжал копать.

«Лучше бы ты искал чеснок», предупредила я его и попятилась к туннелю, ведущему в море.

«Эти истории ложь, Бри», крикнул он мне. Он взобрался выше в ту дыру, которую он вырыл, и земля продолжала ливнем сыпаться на меня. С такой скоростью он собирался закопать свое убежище. Или затопить ее светом, что сделало бы ее еще более бесполезной.

Я почти полностью скользнула в спасительный канал, на поверхности остались только кончики пальцем и глаза. Уровень воды доходил мне только до бедра. Мне понадобится лишь наименьшая доля секунды, чтобы исчезнуть в этой темноте. Я могу не дышать целый день.

Я никогда не любила огонь. Возможно это из-за каких-то детских воспоминаний, или же этот страх пришел недавно. При превращении в вампира было достаточно огня, чтобы меня прикончить.

Диего уже наверное был близок к поверхности. И снова я боролась с чувством, что могу потерять своего нового и единственного друга.

«Пожалуйста, Диего, остановись», прошептала я, зная, что он скорее всего просто засмеется, зная, что он не послушается меня.

«Доверься мне, Бри».

Я ждала, не двигаясь.

«Почти…», пробормотал он. «Окей».

Я напряглась, ожидая света, искры или взрыва, но Диего спрыгнул вниз, пока было еще темно. В руке он держал длинный корень, толстый, похожий на змею, который был почти с меня размером.

Он взглянул на меня, говоря одними глазами: «Я же тебе говорил».

«Я не беспечный человек», сказал он. Свободной рукой он указал на корень. «Видишь – меры предосторожности».

Сказав это, он ткнул корнем вверх в свою новую дыру. Диего упал на колени, пытаясь уклониться от последней лавины гравия и песка. А затем вспышка яркого света – луч толщиной с руку Диего – пронзил темноту пещеры. Свет образовал колону от потолка до пола, мерцая, когда частички земли просачивались сквозь него. Я превратилась в ледяную глыбу, хватаясь за выступ, готова сорваться вниз.

Диего не дернулся в сторону, не закричал от боли. Не было и намека на запах дыма. Пещера была в сотни раз светлее, чем раньше, но, кажется, это никак не повлияло на него. Поэтому возможно его истории о тени деревьев были правдой. Я осторожно наблюдала за тем, как он встал на колени перед столбом света, замер и пристально вглядывался в него. Казалось, что он в порядке, только его кожа выглядела слегка по-другому. Что-то вроде движения, возможно, оседающая пыль, которая отражала свечение. Он словно весь сиял.