Эту тираду Нэнси произнесла с таким непередаваемым сарказмом, что Фелисия так и покатилась со смеху.
— И что, тебе именно сегодня вечером надо встретиться с гениями современного искусства? — тревожно спросила Фелисия, едва миновал приступ веселья.
Ее беспокойство было не случайным — нынешним вечером они всей компанией собирались посмотреть грандиозное шоу в новом развлекательном центре. И конечно же там будет и Ройс…
— Не вечером, а днем, — возразила Нэнси, бросив озабоченный взгляд на часы. — Мне надо быть там через два часа.
— Значит, вечером ты сможешь к нам присоединиться, — заключила Фелисия. — А пока ты будешь скучать на этой нудной выставке, я пройдусь по магазинам, прикуплю что-нибудь для выхода в свет.
— А я думала, что тебе будет интересно пойти вместе со мной, — неожиданно заявила Нэнси, разглаживая на бедрах темную шелковую юбку и глядясь в зеркало.
— Мне?! — изумленно воскликнула Фелисия. Она никогда не испытывала склонности бродить по музеям, художественным галереям и выставкам. Все это казалось ей невыносимо скучным.
— Ну да, — невозмутимо отозвалась Нэнси. — Представительнице древней аристократической фамилии жизненно необходима атмосфера высокого искусства.
— Ах, оставь свои шуточки! — Фелисия досадливо поморщилась.
— Прошу прощения, ваша милость. — Нэнси склонилась в почтительном реверансе. — Ну я тебя прошу, составь мне компанию на эти два часа. Там ведь и вправду можно встретить интересных людей. Да и мне будет не так обидно погружаться в работу в разгар отпуска.
Фелисия лишь улыбнулась. В этом была вся Нэнси — стремясь заманить подругу на скучное мероприятие, обещала интересные знакомства. Она ведь знала, что Фелисия обожает новых людей, шумное общество. Ей нравилось быть в гуще событий, чтобы вокруг нее кипели страсти. При этом Фелисия вовсе не походила на средневековую принцессу. Смотреть на мир из окошка пусть даже роскошного дворца — это не для нее.
— Ты думаешь, там действительно будет кто-нибудь, заслуживающий внимания? — раздумчиво произнесла Фелисия.
— Конечно, парочка принцев, десяток-другой герцогов и целые полчища менее высокородных лордов. — Нэнси, присев на краешек кресла, надела черные лакированные лодочки на шпильках.
Услышав это заявление, Фелисия гневно топнула ногой. Нэнси в притворном испуге вскинула ладони.
— Прошу вас, не сердитесь, дорогая герцогиня, — пролепетала она.
Фелисия гордо выпрямилась и бросила на подругу надменный взгляд через плечо.
— Баронесса, — возразила она ледяным тоном и отправилась переодеваться.