Искусство обольщения (Бак) - страница 36

– Ты уже выразил свое мнение о тех, кто теперь на выданье, и кроме того, я согласна с тобой. Тебе лучше подойдет девочка, только что выпорхнувшая из классной комнаты, которая еще не успела попасть под влияние света. Я смогу отыскать для тебя такую девушку.

Лорд Рэтбоун опять облокотился о каминную полку. Он смотрел на мать с насмешливой улыбкой.

– Таким же образом вы когда-то вышли замуж за моего отца?

– Именно. – Леди Рэтбоун внезапно рассмеялась. – И, кажется, результат неплох.

– Похоже, что да. – Лорд Рэтбоун обратил взгляд к огню, и между его черными бровями пролегла глубокая морщина. Огонь камина бродил по его лицу, и оно становилась все суровее и угрюмее. Леди Рэтбоун не нарушала тишину. Она предоставила виконта его мыслям. Лорд Рэтбоун пожал плечами. – Хорошо. Заглянем в классные комнаты. Но как бы остаться при этом незамеченным? Среди моих знакомых нет девушек такого возраста.

– А вот я знаю о существовании нескольких таких молодых леди. У меня есть знакомые, которые уже беспокоятся о своем многочисленном потомстве, – сказала леди Рэтбоун.

Лорд Рэтбоун улыбнулся. Это была странная улыбка: чарующая, но с неподдельным цинизмом. С преувеличенной вежливостью он заметил:

– Я буду благодарен за любые предложения, которые вы представите на мое рассмотрение, мадам.

Как он и подозревал, мать моментально ухватилась за эту возможность.

– У тебя есть кузина, – начала леди Рэтбоун. Он выпрямился, будто подстреленный. Выражение его глаз было неприязненным.

– Только не дочери одного из моих дядей, мэм! – простонал он. – Я этого не вынесу, хотя бы даже ради перемирия в семействе.

– Конечно нет! Неужели ты полагаешь, что я настолько не пощажу твоих чувств? – заметила леди Рэтбоун.

– Простите великодушно, мэм. Я не подумал. Если это не одна из моих кузин Сэндиджей, то тогда кто же?

– Старшая дочь моей сестры. Я сейчас забыла ее имя, но это неважно. Моя сестра Элис вышла замуж за младшего Петтифорта.

– Да, теперь и я припоминаю, – нахмурясь, сказал лорд Рэтбоун. – Смутно вспоминаю, как наносил визит Петтифортам еще мальчиком. Там был младенец в семье.

Леди Рэтбоун кивнула.

– Элис частенько пишет мне. Мы никогда не были очень близки, так что, видимо, она это делает именно потому, что питает надежды на мое участие в судьбе ее дочери, которую она просто обожает. Она вечно только о ней и пишет. Ах, вот, вспомнила! Ее зовут Сесили. Элис считает свою дочь необыкновенной красавицей и питает большие надежды на ее дебют в свете. Девочке сейчас семнадцать, возраст подходящий, чтобы закончить обучение, но она еще слишком молода, чтобы успел сформироваться характер. – Наступила тишина. Леди Рэтбоун изучала лицо сына. – Что ты насчет этого думаешь?