Обвенчанные утром (Клейпас) - страница 101

Лео тяжело дышал, запустив свои дрожащие руки в волосы Кэтрин.

— Ты самая восхитительная, наисладчайшая…

Он едва не задохнулся, когда она вновь поцеловала его, и нервно рассмеялся:

— Нет, любимая… всё хорошо, но сейчас ещё не надо так делать.

Потянувшись, он привлёк Кэтрин к себе.

Его действия стали более настойчивыми, более властными в какой-то мере, заставившими её полностью расслабиться. Удивительно, как легко и быстро Кэтрин отдалась на милость этого мужчины, словно позабыв о том, какими яростными противниками они были раньше. Лео рукой раздвинул её бёдра, и Кэтрин почувствовала, что стала влажной даже прежде, чем он успел прикоснуться к ней там. Он пробрался сквозь защитные завитки, побуждая её раскрыться. Голова девушки откинулась назад, Кэтрин закрыла глаза и резко втянула в себя воздух, когда его палец скользнул внутрь её тела.

Казалось, Лео наслаждался её откликом. Он склонился к её груди и начал нежно ласкать её языком и покусывать, одновременно продолжая глубже протискивать свой палец. Всё её тело словно настроилось на этот манящий ритм: каждое движение и толчок навстречу, каждая мышца и мысль собирались в крутую волну снова и снова, пока ощущения не выплеснулись в едином приливе острого удовольствия. Кэтрин всхлипнула, позволяя этому полностью захватить её, отдаваясь во власть нахлынувших на неё чувств… и, наконец, затихла, вся дрожа от слабости.

Часто и тяжело дыша, Лео накрыл её своим телом, пристально вглядываясь в её ошеломлённое лицо. Подняв руку, Кэтрин притянула его к себе, раздвинув ноги, чтобы легче принять его. Когда он начал входить в неё, её обожгла острая боль. Он продвинулся ещё глубже. Он был слишком большим. Медленное проникновение, неослабевающий напор. Войдя настолько далеко, насколько её сопротивляющаяся плоть смогла принять его, Лео замер и попытался успокоить Кэт. Его губы нежно скользили по её щекам и шее.

Интимность этого мгновения, ощущение его внутри её тела оказались ошеломляющими. Кэтрин обнаружила, что тоже пытается успокоить Лео. Её руки поглаживали его лоснящуюся от пота спину. Прошептав его имя, Кэтрин скользнула ладонями по его бокам, побуждая Лео продолжить. Он начал осторожно двигаться внутри неё. Это причиняло боль, и всё же было что-то умиротворённое в этом глубоком медленном давлении. Инстинктивно Кэтрин раскрылась для него, притягивая ещё ближе.

Ей нравились звуки, которые он издавал: тихие стоны и обрывки слов, его тяжёлое дыхание. Постепенно ей стало легче принимать его, её бёдра сами приподнимались с каждым толчком. Потное тело устремлялось вперёд и сжималось. Её колени согнулись, чтобы крепче обхватить Лео. Его тело сотрясалось от резкой дрожи, стоны, так похожие на стоны боли, вырывались из его горла.