Чудовище (Флинн) - страница 72

Я боялся постучать в дверь. Когда-нибудь я должен буду сделать шаг вперёд, но я не знал, как его сделать, не пугая её. Вопить: «Пожалуйста, впусти меня, обещаю, что не съем тебя» - было бы слишком?

Возможно. Вероятно, её напугает даже звук моего голоса. Но я хотел, чтобы она знала, что если она просто выйдет из комнаты, я буду очень хорошо вести себя с ней.

В конце концов, я написал ей записку.

«Дорогая Линди,

Добро пожаловать! Не бойся. Я надеюсь, тебе будет комфортно в твоём новом доме. Чего бы ты ни захотела – только попроси. Я прослежу, чтобы ты получила это незамедлительно.

Я с нетерпением жду встречи с тобой на ужине сегодня вечером. Я хочу понравиться тебе.

С уважением, Адриан Кинг ».

Я удалил последнюю фразу, распечатал текст, а затем принес письмо к её комнате и незаметно просунул его под дверь. Я ждал, боясь пошевелиться, чтобы не наделать шуму.

Через минуту записка вернулась.

Слово «НЕТ » было написано большими буквами поперек страницы.

Я долго просидел там в раздумьях. Смогу ли я писать ей письма, как какой-то романтический герой, таким способом пробуждая в ней влюблённость ко мне? Без вариантов. Я не был писателем. А как я сам смогу полюбить, если вижу её исключительно в зеркале? Мне придётся заставить ее разговаривать со мной. Я подошел к двери, тихо и неуверенно постучал. Когда она не ответила, я попытался снова, но уже громче.

- Пожалуйста, - донёсся ее ответ. – Мне ничего не нужно. Просто уходите!

- Я должен поговорить с тобой, - сказал я.

- Кто… кто это?

- Адриан … - Кайл… хозяин этого дома… зверь, обитающий здесь. – Меня зовут Адриан. Я тот… - Тот, кто держит тебя в плену. - Я хотел познакомиться с тобой.

- Я не хочу с тобой знакомиться! Я тебя ненавижу!

- Но… тебе понравились твои комнаты? Я старался сделать так, чтобы у тебя всё было красивым.

- Ты с ума сошел? Ты похитил меня! Ты похититель.

- Я не похищал тебя. Твой отец отдал мне тебя.

- Он был вынужден.

Это меня взбесило. - Да, верно. Он ворвался в мой дом. Он рассказал тебе это? Он пытался ограбить меня. Но у меня установлены камеры. И тогда, вместо того, чтобы принять своё наказание как мужчина, он привел сюда тебя, чтобы ты расплачивалась за него. Он пожелал продать тебя, чтобы спасти себя. Я не собираюсь причинять тебе боль, но он этого не знал. Я мог бы запереть тебя в клетке, и он должен был об этом подумать.

Она ничего не сказала. Мне было интересно, что за историю он ей наплёл, если мои слова были первыми правдивыми из всех.

- Кусок дерьма, - пробормотал я, собравшись уходить.

- Замолчи! Ты не имеешь права! - она сильно ударила в дверь, может быть, своим кулачком, а может, чем-то еще, например, туфелькой.