Перевод выполнили: канд. физ. — мат. наук Б. Б. Страумал (гл. 1–7) и А. С. Доброславский (гл. 8-13, приложения).
Академик И. М. Халатников
Предисловие автора к русскому изданию
Мне было очень приятно узнать, что издательство «Мир» собирается выпустить эту книгу на русском языке. Невольно вспоминается 1957 год, когда мой друг Штефан Темешвари (ныне покойный) и я создали свою первую численную модель строения звезды. Мы как раз сидели у работающего компьютера, когда услышали о запуске первого советского спутника. Тогда мы, конечно, и не предполагали, что советские космические аппараты позволят с помощью радара увидеть скрытые облаками ландшафты Венеры и сфотографируют ее поверхность и что ровно через 30 лет аппаратура наших коллег из родственного нам Института космической физики имени Макса Планка, выведенная на орбиту на борту советской станции «Мир», сможет зарегистрировать рентгеновское излучение Сверхновой, вспыхнувшей в Большом Магеллановом Облаке.
Во время своих частых поездок в ГДР я видел в книжных магазинах переводы очень хороших советских научно-популярных книг, выпущенных издательством «Мир». Я очень рад, что моя книга выйдет в этом издательстве, и многие неспециалисты смогут узнать, чем занимаемся мы, астрономы. Читатели, вероятно, заметят, что наша работа приносит нам много радости.
Я благодарю академика И. Халатникова за труд по редактированию русского перевода. Я весьма признателен моему коллеге д-ру А. Тутукову за помощь при подготовке этого издания. Благодарю также сотрудников издательства «Мир» за их работу по переводу этой книги.
Мюнхен, 15 марта 1988 года.
Рудольф Киппенхан
Эта книга возникла как результат более сотни популярных лекций, в которых я попытался в общедоступной форме изложить достижения современной астрофизики широкому кругу слушателей. Ее содержание окончательно оформилось после того, как мне пришлось в зимнем семестре 1978/79 г. прочесть курс лекций для студентов Мюнхенского университета. В тексте я часто обращаюсь к материалам работ, которые мы с Альфредом Вайгертом опубликовали в журнале «Sterne und Weltraum» («Звезды и Вселенная»). Заметное место в книге занимают личные воспоминания, поскольку многие важные события в астрофизике произошли за последние 25 лет уже на моей памяти, и в большинстве из них мне как астроному довелось принимать участие. Более того, мне и моим сотрудникам в целом ряде случаев посчастливилось повлиять на «развитие событий» в этой области науки.
Многие друзья и коллеги помогали мне найти в тексте ошибки и неточности. Вольфганг Хиллебрандт, Джон Кирк, Ханс Риттер, Иоахим Трюмпер и Вернер Чарнутер внимательно прочитали некоторые главы. Курт фон Сейнбуш тщательно отредактировал почти всю книгу. Большую помощь оказал мне мой друг, математик из Гёттингена Ханс Людвиг де Фриз, который вместе со мной прочитал всю рукопись (предложение за предложением) и высказал много полезных замечаний. Эта книга, безусловно, не была бы закончена, если бы не одобрение и поддержка моей жены. Большая часть рукописи была напечатана Урсулой Хенниг и Гизелой Веслинг, и я им весьма благодарен, поскольку мне часто приходилось вносить исправления в уже готовый текст. Я благодарю всех, кто помогал мне в этой работе.