Голод суккуба (Мид) - страница 15

— Не знаю. Фактор напористости я оценила, но думаю, даже для тебя это слишком. Не могу вообразить, что Дейна Дейли падет с такой легкостью.

— Это уж мне предоставь.

— Твое самомнение просто невероятно.

Он засмеялся и притянул меня к себе.

Его руки уютно легли мне на плечи. Привычно. Успокаивающе.

— Прими как есть. За это ты и любишь меня.

— Ага, ты словно брат, которого у меня не было. Такой, что никогда не подведет.

В глазах его сверкнула насмешка:

— И снова ты опередила меня. Я хочу, чтобы ты увидела меня в действии — не говоря уж о том, чтобы составить мне компанию, пока я здесь. Ты приедешь ко мне — в качестве сестры Митча.

— Кого?

Внезапно Бастьен перевоплотился. Знакомые черты преобразились, не оставив и следа от распутного инкуба. Метр девяносто ростом, широкоплечий, русоволосый и с небесно-голубыми глазами. Его лицо едва утратило выражение смазливого мальчугана, приобретая черты опытного самоуверенного мужчины чуть за тридцать. Когда он улыбнулся, блеснули превосходные зубы.

Он подмигнул и объявил вкрадчивым голосом киногероя:

— Митч Хантер.

Теперь без всякого акцента.

— Полагаю, к этому имени ты подобрал столь же броский титул? «Митч Хантер, доктор медицины» или «Митч Хантер, частный сыщик»? Вполне подходит.

— Не-е. Я, разумеется, консультант. Всякому придется по душе такая неопределенная, однако хорошо оплачиваемая, беловоротничковая работа.

— Ты, с одной стороны, как из гольф-клуба, а с другой — будто после смены за стойкой в «Макдоналдсе».

— Издевайся сколько хочешь, а Дейна не устоит. А теперь покажи, на что способна ты.

— Шутишь?

— Похоже, что я шучу? Раз уж ты собралась меня навестить, должна приобрести хоть какое-нибудь семейное сходство.

Я встала, внимательно изучила его черты и перевоплотила свое изящное тело в более высокое, более атлетическое, с длинными светлыми волосами.

Он тщательно меня осмотрел и покачал головой:

— Слишком прелестна.

— Что? Само совершенство.

— Это тело нереально. Никто так хорошо не выглядит. Богиня! А какая задница!

— О, давай-давай. Ты что, думаешь, сестра спецагента Митча Хантера пожалеет двух часов в день на тренажеры?

— Здесь ты права, — проворчал Бастьен. — По крайней мере, убери немного волос. Говорят, эти обыватели из предместий скучны и практичны.

— Да, но я не обыватель из предместий. Я у тебя модница, такая стильная…

Кто-то постучал в дверь. Бастьен вопросительно посмотрел на меня.

— О! Это Сет.

Я вернулась в свое обычное тело, и Бастьен тоже. И я открыла дверь.

На пороге стоял Сет Мортенсен, популярный писатель и профессиональный интроверт. На нем были футболка с Фроггером из допотопной компьютерной игры и вельветовая куртка, а причесаться он, похоже, опять забыл. Его спутанные каштановые волосы, так же как и вечная щетина, слегка отливали медью. Когда он увидел меня, губы его расплылись в улыбке, и я невольно подумала, какие же они мягкие и приятные для поцелуя.