Клеопатра из графства Дербишир (Бакли) - страница 2

– И все же чертовски напоминает сватовство, – недоверчиво пробормотал Хью.

– Да бог с тобой! Пэтти боится брачных уз еще больше, чем Эрни! Насмотрелась на собственную семью и теперь клянется, что ни за что не попадет в такую переделку! У нее пятеро братьев и сестер, и Пэтти, как старшая, всю жизнь только и делала, что меняла им пеленки. Для нее переезд в Лондон – словно побег из тюрьмы.

– Шестеро детей в семье! – изумленно присвистнул Эрни. До сих пор он думал, что такое бывает только в сериалах. Эрни поморщился – ему припомнилось собственное одинокое детство. – Но почему?

– Да потому что в Сонной Заводи больше заняться нечем! – Хью подмигнул приятелю.

– Хью! – одернула мужа Фэй. – Просто у родителей Пэтти получаются такие чудные детишки, что, думаю, они просто не в силах удержаться от искушения и не рожать новых. И потом, они всегда боялись отпускать Пэтти в Лондон. Может быть, для того и рожали, чтобы удержать ее дома: надеялись, что рано или поздно она бросит свои фантазии, выйдет за какого-нибудь фермерского сынка и останется в Заводи.

– Но, как видно, у них ничего не вышло, – заметил Эрни.

– Естественно, раз она приезжает! Слава богу, у нас на фирме открылась вакансия, и я могу предложить ей место менеджера.

Хью откашлялся:

– Послушай, мне кажется, ты достаточно для нее сделала. Не понимаю, зачем просить Эрни…

– Да где тебе понять! Нас с Пэтти с детства водой не разольешь. И о жизни в столице, о том, как будем работать и делать карьеру, мы мечтали вдвоем.

– Но почему ты не попросишь кого-нибудь из сослуживиц?

– Видишь ли, это дело деликатное. Пэтти ведь никогда не выезжала за пределы графства, ни разу в жизни не встречалась с парнем, от которого не несло бы коровником. И так долго ждала переезда, что, боюсь, от радости потеряет голову. Как бы она не натворила глупостей.

– Значит, до сих пор она в Лондоне не была ни разу? – с некоторым облегчением уточнил Эрни.

Фэй покачала головой.

– И вообще в больших городах не бывала, если не считать двух-трех экскурсионных поездок еще в школе. Теперь понимаешь, что меня беспокоит?

– Догадываюсь.

– Ой, Хью, пупсик, у тебя весь подбородок в соусе! – Заботливо наклонившись к мужу, Фэй вытерла ему лицо салфеткой.

«Хью… пупсик…». О боже! Эрни поморщился и возблагодарил Господа за то, что не женат. Тошнотворные ласковые словечки – лишь малая капля того, что приходится терпеть дуралеям, променявшим свободу на цепи брака. Познакомившись с Фэй, Хью совершенно потерял рассудок: Эрни оставалось только беспомощно наблюдать, как лучший друг все глубже погружается в трясину.