Когда вы кого-то любите (Джонсон) - страница 142

— Я сделаю все, что в моих силах, эфенди, но не могу обещать…

— Вот и делай! — оборвал его консул. — Вон, вон отсюда, все вы! У тебя есть час на все про все, Исмаил, в противном случае твоя бабушка будет спать на улице этой ночью. — Консул щелкнул пальцами, отпуская всю эту разномастную свору слуг, которые начали разбредаться столь же лениво и неспешно, как до этого собирались.

Исмаил, который, по-видимому, занимал должность мажордома, а по совместительству и благодетеля семейства, приложил сцепленные пальцы к виску и поклонился:

— Как пожелаете, эфенди. Я в вашем распоряжении.

— Да, да, я не сомневаюсь, — пробурчал консул. — Нам потребуется чай для леди и какой-нибудь приличный бренди. — Он повернулся к гостям с выжидательной улыбкой: — Город вам вряд ли интересен, не так ли?

Короткая вспышка раздражения Хэндли, вероятно, сыграла свою роль, поскольку Исмаил вернулся в пропахнувшую жасмином лоджию с видом на бухту прежде, чем они завершили свой чай. Проведя сначала совет и опрос среди родственников, он сообщил информацию, более или менее общеизвестную в городе.

— Несколько недель назад с какого-то английского корабля были высажены больные. Двое из этих варваров еще живы, эфенди, — доложил он. — Остальные умерли. Не желаете посетить их могилы?

Краска моментально исчезла с лица Элспет. Быстро выхватив чашку из ее дрожащей руки, Дарли поставил ее на стол и, наклонившись вперед, чуть слышно произнес:

— Он может не понимать, о чем говорит. — Подняв глаза, он обратился к Исмаилу нормальным голосом: — И где же сейчас те двое, что выжили?

— В варварской таверне у самой воды.

— Отведи нас туда. — Дарли протянул золотую монету, которая тут же вспорхнула с его ладони и бесследно исчезла в складках одежды Исмаила.

— Конечно же, я бы и сам сопровождал вас, если бы это потребовалось, — заявил консул со столь очевидной неискренностью, что, не дав себе труда подождать, раскрыл свою книгу. — Но я полагаю, что вы предпочтете разобраться в этой трагедии в частном порядке, — добавил он и принялся листать страницы в поисках места, где он остановился.

Отбросив ложную вежливость, Дарли, конечноже, настоял бы, чтобы консул сопровождал их, если бы это принесло хоть малейшую пользу. Но было очевидно, что он не говорил на местном языке и был абсолютно незнаком с окружающей обстановкой и местностью. К тому же его намеки на трагедию отнюдь не способствовали обретению душевного спокойствия Элспет.

— Мы не будем злоупотреблять вашим временем, — заметил Дарли, поднимаясь. — Но нам понадобится ваш слуга, чтобы довести нас к той таверне.