Когда вы кого-то любите (Джонсон) - страница 42

— А теперь вашу рубашку.

Она вдруг сложила руки на груди.

— Задвиньте занавески, пожалуйста.

— Но там же никого нет.

— И все же… мне будет легче.

— А я чувствую себя лучше, когда не занимаюсь любовью украдкой в темноте.

— Но ведь и сама наша встреча — это тайное свидание, не так ли?

— Совсем наоборот, — возразил Дарли, почти минуту тряся головой. — Это высшее наслаждение, вроде как выигрыш дерби.

Совершенно очевидно, что у него другие понятия о запретном сексе.

— Я волнуюсь… что нас может увидеть кто-нибудь… — она поколебалась, — из слуг.

Это и тот факт, что он оставался относительно чужим для нее, сделал вдруг ее наготу проблемой.

— Ни вы не увидите никого из прислуги, ни один из них не увидит вас.

Ответ был столь же безоговорочным, как и его прямой и открытый взгляд.

— И все же, — нервно сказала она, сделав глубокий вздох.

Он улыбнулся:

— Посмотрите на меня, я же не ухожу. К тому же я абсолютно безопасен. И вы тоже можете спокойно опустить руки.

В приступе страха ее безумное нетерпение, терзавшее ее несколько минут назад, сменила волна опасений и дурных предчувствий.

— Я продолжаю думать, а что сказала бы Софи?

— Но ведь ее здесь нет, на случай, если вы этого до сих пор не заметили, — насмешливо заявил Дарли.

— Я, наверное, совсем глупо веду себя, верно?

Его улыбка была снисходительной, это было очевидно.

— Знаете, я готов сказать «да». Ведь в моем доме вы в полнейшей безопасности.

— И Софи здесь нет.

— Нет, если только она не промчалась пять миль верхом с сумасшедшей скоростью.

— Конечно же, вы правы. — Элспет уронила руки на колени. — И находиться здесь с вами просто прелестно.

— Кстати, о прелести, — предложил он, понимая, что ей, возможно, потребуется еще немного времени, чтобы отважиться на свой первый сексуальный опыт. — Я ведь, кажется, обещал вам чаю.

Она покачала головой:

— Я не хочу чаю. Может, бокал хереса, хотя у меня так кружится голова, что и этого не нужно. Одно ваше присутствие уже опьяняет и заводит, вы же знаете. — Ее пальцы пробежались по его груди. — Что значит — настоящий мужчина, — она запнулась, — знаете, прошлой ночью я увидела вас во сне и вдруг испытала очень странное ощущение — вообще-то просто чудесное, — по моему телу, ну, там, внизу… разлилось восхитительное тепло. И это было ужасно приятно.

С первого взгляда он учуял, разглядел в ней пылкую страстную натуру. И уж он позаботится, чтобы очень скоро она испытала еще более приятные ощущения.

— Вы пережили оргазм во сне, — пояснил маркиз. — Такое частенько случается.

— Именно так? Во сне?

— Именно так.

— С вами это тоже случается?