Стоя у окна, я видела палатки на окраине города, а потом увидела, как приехала миссис Лод в двуколке. Она часто отправлялась за провизией. Экономка подняла глаза, заметила меня и помахала.
Я тут же спустилась в холл и заговорила с ней:
– Очень жарко, правда?
– О, да.
– Надо было взять с собой Лилию.
– Она и так слишком часто встречается с Джереми Диксоном…
– Приятный молодой человек. Почему он вам не нравится, миссис Лод?
Вместо ответа она только поджала губы.
– Вы, должно быть, устали, – продолжила я. – Выпейте чашечку чаю.
– Я собираюсь приготовить его у себя в комнате. Может, присоединитесь, миссис Мэдден?
– С удовольствием.
Мы поднялись наверх, и экономка поставила чайник на спиртовку. Я внимательно разглядывала обстановку и часы с кукушкой на стене. Женщина следила за моим взглядом.
– Я привезла эти вещи из Англии, и мистер Хенникер разрешил обставить комнату по моему вкусу.
– У вас очень уютно.
Экономка показалась мне очень расстроенной, и я решила выяснить причину. Это отвлечет меня от мрачных мыслей.
– Надеюсь, чай вам понравится, миссис Мэдден, хотя здесь он не такой, как дома. Все зависит от воды.
– Вы хотели рассказать о мистере Диксоне, – подсказала я.
– Неужели? – удивленно переспросила она.
– Вам не нравятся его отношения с Лилией?
– Не только это.
– Так в чем же дело?
– Дело не в нем…
– А в ком?
Она беспокойно взглянула на меня и напомнила животное, попавшее в капкан.
– Я слишком долго прожила в этом доме, – заговорила экономка. – Мне было очень трудно вначале…
– Знаю, мистер Хенникер предложил вам место.
– Я привезла детей, и к нам относились… как к родственникам.
– Мистер Хенникер был очень добрым человеком.
– Я не вынесу, если в наш дом придет беда. Мне не нравятся всякие разговоры…
– Какие именно?
Она тупо посмотрела на меня и произнесла:
– Трудно определить… Просто намеки.
– И кто их делает?
Экономка посмотрела через плечо, словно пытаясь найти путь к отступлению.
– Я с вами вообще не должна разговаривать.
– Почему? Сплетни касаются меня?
– Это просто ложь…
– Миссис Лод, коль начали – говорите до конца. Кто меня оболгал?
– Не вас, миссис Мэдден. Вас-то все жалеют.
– Почему?
– Из-за завещания мистера Хенникера. Оно все испортило. Миссис Бэннок не любят в городе… Мистер Мэдден разозлится, если узнает, что я проболталась, и выгонит нас. Может, я этого и заслуживаю.
– Я хочу знать все слухи.
– Обещаете ничего не говорить ему?
– Мужу?
– Не рассказывайте о нашем разговоре. Он будет злиться. Меня эта болтовня расстраивает. Я говорила, что все ложь… Вам-то люди ничего не скажут.
– Миссис Лод, не темните.