Рыцарь желания (Мэллори) - страница 115

— Маредадд, вы должны попросить для меня аудиенции у принца Глендовера, — сказала она. — Я должна кое-что ему сообщить.

— Господи, что еще такое? Он занят, советуется со своими командирами.

Увидев, что она настроена решительно, он вздохнул.

— Может быть, я могу передать ему то, что вы намереваетесь сказать?

— Я должна сама поговорить с ним.

Пробормотав проклятие, Маредадд положил руки на колени и встал.

— К вашим услугам, — сказал он, отвешивая ей церемонный поклон.

Часом позже к ней вошла женщина, принесла тазик с водой и полотенце.

— Меня прислал один из этих молодцев Тюдоров. Он наказал передать вам, что принц Глендовер примет вас через час.

Женщина явно не была служанкой леди. Судя по ее накрашенным губам и открытому лифу, в ее обязанности входило оказание услуг совсем другого рода.

Женщина приложила палец к губам и оглядела Кэтрин с головы до ног.

— Ваша одежда не в лучшем виде, совсем не в лучшем. Может быть, в одном из этих сундуков найдется для вас что-нибудь подходящее?

Кэтрин оглядела свое грязное платье.

— Да, давайте посмотрим.

Женщины открыли сундуки и долго рылись среди туник, брюк и рубашек, разгорячились и раскраснелись. Почти на дне одного из сундуков они все же нашли элегантное шелковое платье голубого цвета с изящной серебряной отделкой.

Женщина помогла Кэтрин его надеть. Хотя оно немного жало в груди, в целом оно смотрелось хорошо. Женщина снова сунула голову в сундук и выпрямилась, торжествующе показывая подходящий к платью головной убор и туфли.

Когда Кэтрин была одета и готова идти, ее помощница сияла и смотрела гордо, как павлин. Она подмигнула Кэтрин и сказала:

— Вы смотритесь как принцесса.

Для того, что она замыслила, это очень кстати, мрачно думала Кэтрин, спускаясь по лестнице. Маредадд ждал ее внизу у входа в зал. Он оглядел ее с головы до ног.

— Я вижу, что покорить одного принца вам мало, — негромко сказал он, когда она взялась за его подставленную руку, — вы хотите и второго поймать в ловушку.

— Не понимаю, о чем это вы, — заявила она.

— Предупреждаю вас, наш принц не мальчик, чтобы попасться, как принц Гарри, — сказал он, и его тон был серьезным. — Не пытайтесь играть с ним в ваши игры. Глендовер сразу поймет.

Стража открыла двери, и она увидела мужчин, сгрудившихся над расстеленной на столе большой картой. Когда она вошла, они обернулись и уставились на нее.

Глендовер отошел от других и дал знак, чтобы она присоединилась к нему у камина.

— Что вы хотите сказать мне, леди Фицалан? — сразу спросил Глендовер.

Он был не из тех, кто тратит время на любезности.