Кай Ленг откинулся в кресле и выдохнул с облегчением.
Он заложил курс на станцию и включил автопилот, разгоняя корабль до скорости света. Взглянув на план полета, он заметил, что у него есть час до того, как ему придется вручную проводить шаттл через ретранслятор.
— Выключить свет, — сказал он, закрывая глаза, тогда как все огни в кабине начали гаснуть. — Разбудить меня через сорок минут.
В первый раз с тех пор, как все это началось, его тело могло по-настоящему отдохнуть. Он провалился в глубокий сон без сновидений.
***
С тех пор как Кай Ленг сбежал, прошло три дня. Раны Андерсона почти зажили. Сломанные ребра еще причиняли ему некоторые неудобства, и потребуется еще неделя до полного заживления сухожилий. Но он чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы вернуться на Цитадель. Однако в первую очередь ему нужно было поговорить с Кали.
Он нашел ее там, где и ожидал. Она сидела у кровати Ника и развлекала выздоравливающего. За последние три дня она делила свое время между этой палатой, палатой Андерсона и сеансами физиотерапии, которые должны были вернуть чувствительность ее пальцам.
— Ну как ты, герой? — спросил Андерсон, входя в палату.
— Неплохо! — ответил Ник.
Когда Андерсон находился в палате, мальчик почти что не разговаривал. Это было неудивительно, он совершенно явно был влюблен в Кали. Когда они были вдвоем, все ее внимание было отдано Нику.
— Хорошо выглядишь, — сказала Кали, тепло улыбаясь Андерсону.
Краем глаза он отметил, как омрачилось лицо Ника, и ему пришлось сдерживаться, чтобы не улыбнуться из-за такой реакции мальчика.
«Забудь об этом, парень, — подумал он, — найди кого-нибудь своего возраста».
— Как твои пальцы? — спросил Андерсон.
— Как новые! — ответила Кали, растопырив пальцы и помахивая руками в воздухе. — Думаю, могла бы с завтрашнего дня брать уроки игры на фортепьяно.
— У меня есть для тебя другое предложение.
Она подняла бровь:
— Какое?
— Мы можем поговорить наедине?
— Я скоро вернусь, Ник, — сказала Кали, потрепав мальчика по руке и поднимаясь.
— Да пожалуйста, — пробормотал он, но, кажется, она этого не услышала.
Андерсон привел ее в соседнюю палату, которая как раз оказалась пуста.
— Прикрой дверь, — попросил он, когда они оказались внутри.
— Звучит многообещающе, — сказала он, повинуясь.
— Я поинтересовался у старых друзей из Альянса. Ни Кай Ленг, ни «Цербер» не объявлялись.
— Попрятались как тараканы, когда свет зажегся, — отметила Кали. — Думаешь, они будут нас искать?
— Сомневаюсь. Им это не выгодно. Кроме того, мы слишком крутые. Тараканы любят темные углы.