Окно в новый мир (Купер) - страница 43

— Наверное, вас пленили логика рассуждений и объем познаний, — съехидничала девушка, озорно блеснув глазами.

— Я и сам не лыком шит, — возразил Маркус. — А фотографии ауры, да, потрясают воображение.

— Оказывается, вас не так уж сложно потрясти! — и не подумала уняться Джоанна.

— Но мне кажется, то, о чем они говорили, совпадает с содержанием свитка. Просто удивительно, до чего быстро нашлось подтверждение.

— Наверное, Вселенная поняла, что вы нуждаетесь в этом, — с улыбкой заметила Джоанна. — Вот высшие силы и устроили так, чтобы вы сели рядом с хипповой парочкой. На меня и маму подобные разговоры не произвели бы сильного впечатления, мы уже знаем кое-что об аурах.

— Но ребята дали нам еще одну иллюзию!

— Какую?

— Все реагирует на нашу потребность узнать или испытать что-то.

— Совершенно верно, — согласилась Джоанна. — Надо, пожалуй, записать. — Она вытащила из рюкзака дневник и зафиксировала ценную мысль. Заодно зачитала предыдущую. «Полюбив, ты ищешь в друге все самое хорошее и тем обретаешь истину».

— А когда вмешивается реальность и сталкиваются два самолюбия, возникает иллюзия, — продолжил Маркус.

— М-да, большинство моих отношений с мужчинами сводилось к отчаянной борьбе, — призналась Джоанна.

— Неужели? — спросил Маркус, поощряя девушку к дальнейшей откровенности.

Но она проигнорировала его старания и вновь забегала ручкой по тетради.

Перед тем как убрать дневник, она огласила свежую запись:

— Совпадение и случайность — это иллюзии.

— Не совсем так, — заметил Маркус. — Билл сказал, что совпадения и случайности являются ответами на нашу потребность в знаниях.

— Это то же самое, — вскинулась Джоанна. — И не спорьте со мной. Я права, и точка.

А Маркус и не собирался спорить. Ему нравился задор девушки.

— Давайте подумаем, что будем делать, когда вернемся в Англию, — предложила Джоанна.

Маркуса порадовало ее завуалированное «мы». Ему хотелось, чтобы Джоанна была частью того, что происходит. Он подозревал, что предстоит трудная работа, хотя и не представлял, насколько сложной и опасной она окажется.

— Где вы предполагаете остановиться? Вы ведь сдали свою квартиру, не так ли?

— Да. Я рассчитывал, что вернусь домой только через шесть месяцев. Свиток распорядился иначе. — Маркус пощупал висевший на поясе кошелек, чтобы убедиться в целости и сохранности микропленки.

— Думаю, нам придется провести еще какое-то время вместе, прежде чем вы приступите к исполнению своих обязанностей.

— Что вы имеете в виду?

— Сами знаете. Не исключено, что в прошлой жизни вы были жителем Атлантиды, бежавшим на Тибет. И теперь, в новом облике, собираетесь завершить возложенную на вас миссию.