Крабы-убийцы (Смит) - страница 72

— Он исчез, — раздраженно пробормотал полковник. — С двумя другими, которые исследовали острова в поисках мангровых топей.

— За ней из отеля вышел этот охотник Логан. Еще одно, полковник. Мы были в морге и осмотрели тела тех, кто погиб во время нашествия крабов. Нас заинтересовал еще один парень. Он был зарегистрирован как капитан Мантон, но его настоящее имя Франк Бурки. Бывший осужденный, грабитель. Где-то здесь он спрятал двадцать тысяч фунтов, мы должны найти их. Прежде всего мы хотели бы поговорить с Логаном. Со вчерашнего дня он не появлялся в отеле. Тем утром он вернулся в отель примерно через час и выписался из номера.

— Хорошо, — улыбнулся полковник Клинтон. — Возможно, я смогу решить пару ваших проблем, инспектор. Идемте со мной. Думаю, вам будет интересно посмотреть на то, что я вам хочу показать.

Инспектор недоуменно последовал за полковником к деревянному домику, стоявшему неподалеку от палатки. Возле двери стоял часовой, который отдал честь при их приближении. Солдат достал из кармана ключ и отпер дверь. Дверь открылась, внутри на табурете сидел здоровенный детина с козлиной бородкой. Его уныние было очевидно. Он даже не поднял головы и продолжал мрачно глядеть в пол.

— Вот, инспектор, — в голосе полковника чувствовалось удовлетворение. — Мне кажется, это тот человек, у которого вы хотели взять интервью.

— Харви Логан! — Голд не смог скрыть своего удивления. — Что, черт возьми, заставило вас запереть его, полковник?

— Он нам надоедал в течение двух дней, — ответил Клинтон. — Он настаивал на том, что убил гигантского краба, который был на самом деле уничтожен снарядом с катера. Вчера, после полудня, он снова потребовал одну из клешней краба в качестве трофея. Естественно, мы не могли отдать ее, руководствуясь интересами науки. Тем более, что профессор Давенпорт, один из пропавших, не закончил своих исследований. Логан настаивал, что краб принадлежит ему, он собирался покинуть остров вместе, с трофеем на следующем вертолете. Он был так настойчив, что только трое солдат смогли с ним справиться. Во время борьбы его саквояж выпал и раскрылся. Думаю, вы сами догадаетесь, что было внутри.

— Двадцать тысяч фунтов, которые я лелеял надежду найти, — засмеялся Голд. — Хорошо, думаю, мне надо поговорить с нашим приятелем и пролить свет на это дельце.

— Он в вашем распоряжении, — Клинтон повернулся к выходу. — Да, деньги мы отправили в Маккау, под охраной, естественно.

Голд кивнул и шагнул в дом, заперев за собой дверь.

— Я не знаю, куда они делись, — кричал в трубку Кордер, когда его редактор позвонил в третий раз в день. — Они улетели и не вернулись.