Крабы-убийцы (Смит) - страница 75

Давенпорт сделал короткую передышку в полдень и перекусил пойманным крабом. Его начинала мучить жажда. Пресная вода была еще одной их проблемой. Ее здесь не было, озера посреди острова были наполнены морской водой. Хотя мясо крабов и было сочным, но хватит ли им этой влаги, чтобы продержаться несколько дней. Хотя это и не имело особого значения.

За час до наступления сумерек он вернулся в их "лагерь" возле обломков вертолета. Клин и Маллон уже были там.

— Нам повезло, — усмехнулся Клин. — В трехстах ярдах отсюда есть озеро с пресной водой. Не большое, но вода в нем свежая. Думаю, что это дождевая вода, оставшаяся после шторма. Над озером нависают горы и это предохраняет его от высыхания.

— Ты гений, — усмехнулся Давенпорт.

— Его нашел Маллон, а не я, — сказал рыбак. — Мы утолили нашу жажду, теперь твоя очередь. Ступай, но не вздумай умываться или делать что-нибудь тупое в этом роде.

— Думаю, мне даже все равно, помоюсь ли я когда-нибудь снова, — ответил профессор, направляясь к озеру.

Пока Давенпорт пил, он прикинул, что в этом озере не больше пяти галлонов воды. Каждый день часть воды будет испаряться, но ее должно хватить до прихода крабов.

Клин принес дюжину устриц, которые они съели на ужин. Их мясо было не особенно приятным, но все-таки вносило некоторое разнообразие в рацион.

— Я первым пойду в дозор этой ночью, — вызвался Маллон, двое остальных не стали с ним спорить. Все были измождены, а костры приготовлены лишь вокруг четверти мангровых болот. Значит, им предстояло поработать еще дня три. Все зависело от того, станут ли крабы дожидаться полнолуния или выползут на берег раньше. Этого никто не знал. Чудовища атаковали остров Хэймэн в течение периода, во время которого они должны были быть относительно спокойны.

Давенпорт заснул уже через несколько минут после того, как растянулся на жесткой кровати из кораллов.

Ему показалось, что он спал всего несколько секунд, когда кто-то потряс его за плечо.

— Тсссс! — прошипел Маллон, и профессор сразу понял, что был разбужен вовсе не для смены караула. Клин был уже на ногах и выглядывал из-за кораллового рифа. Что-то происходило.

Клик! Клик! Клик! Услышав знакомые щелчки, Давенпорт в одно мгновение оказался возле Клина.

— Видишь их? — прошептал Клин.

Лунный свет тускло освещал побережье, и только пространство под мангровыми деревьями оставалось в тени. Давенпорт почувствовал, как по спине бегут мурашки, когда он увидел очертания трех чудовищ, ползущих к болоту, всего в пятидесяти ярдах от их убежища. В их движении было что-то необычное и величественное. Крабы останавливались через каждые несколько ярдов, словно набираясь сил. Они были гораздо больше, чем сама "королева крабов", хотя их тела были не пропорциональными. Только когда он увидел две головы, одна над другой, он все понял.