Скандальное предложение (Габриэлл) - страница 15

Виктория встала и открыла дверь.

Чарлз Эштон ворвался в комнату и остановился перед ней. Отец и дочь выжидающе смотрели друг на друга, пока Чарлз не отвернулся и не застыл неподвижно.

— Ты должна уступить ему, — ровным, бесстрастным голосом объявил он.

— Я отказываюсь. Не могу поверить, что ты просишь меня… просишь меня стать его… любовницей.

Чарлз повернулся и резко шагнул к ней:

— Наше нынешнее затруднительное положение — полностью твоя вина. Мы бы не оказались в таком положении, если бы ты не отказала многочисленным предложениям о браке от приличных мужчин.

— Моя вина? — Ее охватила ярость. — Ты обвиняешь меня за свои недальновидные решения в делах?

Лицо Чарлза стало грозным, взгляд холодных глаз пронзил Викторию.

У Виктории перехватило дыхание, она испугалась, что зашла слишком далеко. Но вместо ожидаемого взрыва отец с трудом сглотнул и тяжело опустился на единственный в комнате стул.

— Незачем нам ссориться, Виктория, — сказал Чарлз, разглаживая воображаемые помятости на бриджах. — Это предложение — реальное решение нашей проблемы, и ты должна быть менее эгоистичной.

Виктория неохотно присела на край кровати и посмотрела на отца.

— Он хочет, чтобы я стала его любовницей, папа. Не женой. После такого скандала мое имя будет смешано с грязью, и все планы на будущее замужество рухнут. Даже Джейкоб не женится на мне после этого. — Виктория проглотила подступившие слезы. — О каком эгоизме с моей стороны ты говоришь?

— Ты когда-нибудь бывала в работном доме, девочка? — спросил Чарлз. — Там совершенно непотребные условия. Тебе придется работать двадцать часов за три картофелины. Твоя мать очень болезненная женщина. Неужели ты думаешь, что она сможет пережить такие трудности? А Спенсер? — Чарлз впервые, с тех пор как вошел в комнату, посмотрел на сына. — Уверен, даже твоя мать пережила бы брата в таком заведении.

Спенсер молча забился в глубь комнаты.

— После работного дома тебе уже не придется беспокоиться о своей репутации. — Тяжелый взгляд отца пригвоздил Викторию к месту. — Вся наша семья погибнет. — Он наклонился вперед и пристально посмотрел на нее. — У тебя есть выбор: согласиться с его требованиями сейчас, сохранив хоть немного гордости, или подождать несколько месяцев. Только тогда ты уже будешь не желанной любовницей, а всего лишь уличной проституткой, умоляющей о милостыни, которую он бросит тебе под ноги.

Виктория закрыла глаза и внутренне содрогнулась от этой мысли. Она понимала справедливость отцовских слов, пусть даже вульгарных. Если она откажется от предложения Блейка, они закончат жизнь в долговой тюрьме. Доброе имя ее семьи будет уничтожено. Отец потеряет свое место при принце-регенте.