— Я…
— Мисс Эштон гостит у моей соседки, леди Саманты Девон, — послышался ровный голос Блейка. — Вы знакомы с баронессой?
Его голос звучал уверенно, исподволь внушая, что любой, кто достоин их титула, обязан лично знать баронессу Девон.
— Да, конечно. — Леди Таддлсуорт, похоже, опешила от таких слов. — Как поживает леди Девон?
— Боюсь, в данный момент не очень хорошо. У нее ужасная простуда, и, пока мы здесь разговариваем, она спит в моем экипаже.
— О Боже, какая неприятность. — Шея леди Таддлсуорт стала еще длиннее — так ей хотелось заглянуть в экипаж.
— К сожалению, мы должны ехать. Леди Девон надо лечь в постель.
— Конечно-конечно. — Леди Таддлсуорт и глазом моргнуть не успела, как парочка уселась в экипаж и захлопнула дверцу прямо у нее перед носом.
Экипаж катился по разбитой колее деревенской дороги, заставляя пассажиров подпрыгивать на мягких кожаных сиденьях.
Блейк сидел напротив Виктории, его длинные ноги касались ее юбок. Виктория была напряжена, она смотрела в окно, тонкие пальцы, сжатые в кулаки, лежали на коленях. И хотя она молчала и отводила взгляд, ее тревога была настолько осязаема, что Блейку казалось: достаточно протянуть руку и можно дотронуться до этой тревоги.
Изучая профиль Виктории, Блейк нашел его очаровательным. Тонкие черты лица, пухлые губы, пушистые ресницы, прикрывающие зеленые глаза. Таких глаз он никогда не видел.
Бессмысленно отрицать его влечение к ней. По его настоянию она проводила с ним много времени, но эти изумрудные глаза и черные волосы притягивали его так, что он вдруг понял: он придумывает все больше и больше причин, чтобы еще дольше удерживать ее рядом.
В нем росло чувство неудовлетворенности, и, сидя в экипаже, Блейк ощущал себя запертым в клетке зверем. Ее красота была наркотиком, который туманил его мозг, лишал его разума, разрушал его планы.
С момента прибытия Виктории в Роузвуд все пошло не по плану. Он собирался представить ее перед всеми своей любовницей и тем опозорить Чарлза Эштона. Отличная возможность сделать это представилась сегодня днем при встрече с известной сплетницей леди Таддлсуорт.
Но использовал ли он эту возможность?
В самый ответственный момент, когда, казалось, он мог бы принести Викторию в жертву этой злобной женщине, в нем поднялось горячее желание защитить ее. Он едва сдержался, чтобы не протянуть руки к тщедушной шее леди Таддлсуорт и не задушить ее.
С его губ слетела глянцевая ложь, и Блейк неожиданно для самого себя обнаружил, что заталкивает в экипаж Викторию и захлопывает дверцу перед самым носом леди Таддлсуорт.