Однако если быстро шлёпнуться на пол и одновременно успеть рвануть на себя руль, то шанс есть.
— Послушай, капитан, — неожиданно произнёс тот, что был сзади. — Я знаю, ты крепкий орешек и можешь доставить нам немало хлопот, но должен сказать тебе, что делать этого не нужно.
— Почему?
— Потому что ты, скорее всего, выпутаешься из этого дерьма — поверь мне. А что до остальных, то, надеюсь, ты не станешь задавать дурацких вопросов…
Почему-то Стив сразу поверил. И не только потому, что уж очень хотелось поверить. Просто человек, сказавший ему это, мог подстраховаться, надев на Стива наручники или вколов ему дозу пропанала. Но он этого не сделал.
Через полчаса гонки по улицам Литтории машины достигли окраины города и через распахнувшиеся ворота вкатились на территорию опорного пункта. Милошу была знакома структура подобных крепостей, необходимых для изоляции от внешнего мира.
— Все на выход! — скомандовал старший, когда микроавтобус остановился и его двери открылись. — Первым на собеседование идёт капитан Милош. Остальные подождут в отдельном помещении. Вопросы? Вопросов нет.
Стива сопроводили на второй этаж. Там, в небольшом вестибюле с чахлой пальмой в углу, старший снял шляпу и очки и указал Стиву на пластиковый стул.
Стив сел.
— Меня зовут Джо Закария, и нам с тобой предстоит ещё небольшое путешествие.
— Далеко? — поинтересовался Стив.
— Не очень, — ушёл от ответа Закария. — Кстати, у тебя есть семья?
— Не было времени завести. — Стив вздохнул.
— У меня тоже нет. Но при нашей работе это лишнее.
Закария поднялся и, подойдя к небольшому окошку, выглянул во двор.
— Ага, — произнёс он, снова надевая шляпу и тёмные очки. — Пошли, все уже чисто…
Стив не сразу понял, что имеет в виду Закария, но быстро догадался.
Они спустились по лестнице и снова вышли во двор, где уже заканчивали грузить фургон с затемнёнными стёклами.
Последний труп чуть не выпал обратно, и двое людей в комбинезонах из оранжевого пластика подхватили его и забросили подальше. Стив успел заметить, что это был лейтенант Эфренди.
Закария проследил его взгляд и похлопал по плечу:
— Не бери в голову, капитан. Такая уж у нас работа. Случается, что пуля прилетает не оттуда, откуда её ждёшь. Такая вот поганая работа.
Они снова погрузились в микроавтобус, на котором сюда приехали, только сели на более комфортные задние места. Незнакомый Стиву человек протянул ему новенький ранец.
— Это ваше, сэр. Вещи первой необходимости — то да се.
— Спасибо, — машинально поблагодарил Стив. Двери захлопнулись, и микроавтобус, лихо развернувшись на небольшом пятачке, выскочил со двора, оставив позади ночные кошмары.