Дары ненависти (Астахова, Горшкова) - страница 276

Слишком уж сурово осудили потомки и ближники эрна Эйккена его странную любовь к змеиной деве, раз не только ославили его имя в веках, но и достойного посмертия лишили! Когти Локки! И сама Грэйн тоже хороша — петь ту пошлую песенку, ни на миг не задумавшись, что тем пятнает честь побратима-посвященного!

«Но просить прощения за это я буду через саму Локку — или напрямую, если он слышит, — но уж точно не при посредничестве Джоэйн!» — решительно уняла свои угрызения Грэйн и ответила все еще с ужасом взиравшей на нее шуриа:

— Не все. В священный огонь входят только посвященные Локки. Видишь ли, чтобы что-то получить, нужно что-то отдать. Добровольно. Так что не думаю, что посвящение Морайг или Глэнне обходится без подобной жертвы… Пусть благородный эрн простит мои сомнения. Разумеется, я объясню тебе, Джоэйн, как зажигать «родительский» огонь. Никто не заслужил вечного скитания между жизнью и смертью.

И ролфи поклясться была готова, что вот в этом — хотя бы в этом! — шуриа с ней полностью согласна. Последняя в роду эрна Янэмарэйна спросила пытливо:

— И тогда Эйккен сможет уйти в посмертие?

Грэйн кивнула и, полуприкрыв глаза, произнесла нараспев, словно уже склонялась над трепещущим огоньком «родительской» свечи, одинокой вехи в холодной бесплотной темноте:

— Долог путь в Чертоги, темен и труден путь по ледяным равнинам… Не сразу, но сможет. От огня к огню, чтобы найти след Своры Оддэйна и не заплутать во мраке… Завтра взойдет темная Морайг. Я буду зажигать «родительский огонь» для отца, а ты — будешь смотреть.

— А твой отец тоже неправильно похоронен? — спросила Джона и осеклась, вдруг неожиданно вспомнив историю капитана Кэдвена, — Так ты дочка того самого Сэйварда Кэдвена?

«Вот это номер! Судьба все-таки поразительно горазда на удивительные шутки, и ни одна придуманная людьми история никогда не сравнится с настоящей жизнью».

Теперь-то Джона вспомнила все, что рассказывал Аластар. И про морское сражение, и про сдавшийся ролфийский корабль, и про осужденного капитана. Такая история не могла не войти в анналы, и уж тем более не могла пройти мимо внимания графа Эска — самого помешанного на кораблях. Конечно же, отца эрны наказали свои — таковы флотские законы, и понятно, как Грэйн оказалась в армии, на службе у лорда Конри.

Не замечая, что разговаривает вслух, Джойана сказала:

— Так вот почему Конри послал именно тебя…

— Он вернет мне землю, — сухо молвила эрна. — И он вернет отцу честь, как обещал, иначе лишится чести сам. А я — привезу тебя на Ролэнси, как обещала.

— Договорились.