Девушка с полотен Тициана (Остен) - страница 102

— Джулиана, — прикосновение к плечу было таким неожиданным, что она вскрикнула.

— Зачем ты поехал за мной?

Джулиана перевернулась на спину и бездумно уставилась в небо.

— Ты скачешь в Гленфилд. Это и мой дом тоже. — Он опустился рядом с ней и приподнял ее голову, устраивая Джулиану на своих коленях, как на подушке. — Что случилось? Неужели ты передумала в последний момент? Но ты немного опоздала, мы все же стали мужем и женой.

— Нет, не стали. Наш брак недействителен, потому что мой первый муж… Мой настоящий муж жив. — Джулиана закрыла глаза. — О, Джеймс, почему я оказалась такой слабой? Я же знала, я чувствовала, что должна держаться от тебя подальше, но я настолько сошла с ума от любви, что загнала свои сомнения в самый темный угол, лишь бы быть твоей. А теперь мы оба погибли. Я — преступница перед людьми и Богом, а ты мой соучастник.

— Джулиана… — Казалось, он не услышал ни единого слова, кроме тех, где Джулиана призналась ему в любви. — Если ты действительно меня любишь, то плевать я хотел на законы людские и божеские, я буду твоим мужем, буду любить тебя всю свою жизнь, буду беречь и защищать.

Джулиана покачала головой:

— Я не могу позволить тебе связать свою жизнь с моей. Выслушай меня.

Джулиана открыла глаза и села. Ее платье было безнадежно испорчено, волосы растрепались, все пропылилось, но она не обращала на это ни малейшего внимания. Какое теперь все это имеет значение?

— Меня зовут Джулиана Редгрейв, мне двадцать пять. Я родилась и прожила до двадцати четырех лет в маленьком поместье в Шотландии. Наши земли граничат с землями замка Балморал, где проводит каждое лето королевская семья. Однажды на прогулке, тогда мне едва-едва исполнилось восемнадцать, и я была очень наивна и очень романтична, я познакомилась с молодым человеком. Он был умен, красив и очарователен. Наше знакомство продолжилось, но оставалось тайным, никто не видел нас вместе, даже моя тетя Патрисия. Мои родители умерли, когда мне было пятнадцать, тетушка воспитывала меня после их смерти, мы жили тихой, но приятной жизнью.

Я полюбила Берти, так он назвался, он же отвечал мне взаимностью с таким пылом, что иногда пугал меня. Он был настойчив — и словно спешил. Мы были так молоды, а страсть в юных сердцах вспыхивает так быстро. Однако мне хватило остатков разума, чтобы стойко сопротивляться его страсти. Гораздо тяжелее было бороться с собой…

Дождь вдруг усилился, сыпанул холодными каплями; но все это за пределами грота, в котором находились Джулиана и Берти. Девушка поплотнее запахнулась в плащ; Берти же, казалось, не обращал внимания на непогоду. Он нервно расхаживал по гроту туда-сюда, заложив руки за спину. Волосы его совсем растрепались. Наконец Берти остановился перед Джулианой.