Золотые нити сердца (Михалевская) - страница 86


Мэрилин легко пробежала мост, оглянулась, поискав глазами Альтара, и увидев, что он идет следом, уже медленнее пошла через мощенный булыжником двор без единого деревца. Тем временем Альтар поравнялся с девушкой, взял ее за руку и они вместе поднялись по неровным ступеням к двери с массивным медным кольцом. "Как жених и невеста" — вдруг подумала Мэрилин и покраснела, бросив быстрый взгляд на Альтара, чтобы убедиться, что он вдруг не прочитал ее мысли. Но взгляд получился не таким быстрым и незаметным, как хотелось. Оказалось, что юноша сам не отрываясь смотрел на нее, и, конечно же, видел ее смущение. От этого Мэрилин покраснела еще больше, опустила глаза, и верно так бы и простояла всю жизнь на пороге удивительного замка, обожженная нечаянным взглядом, если бы Альтар не потянул за кольцо, после чего дверь без единого скрипа легко отворилась.


Все так же держась за руки, друзья переступили порог, Мэрилин зажмурилась, не зная чего ожидать, а Альтар напротив — широко открыл глаза, чтобы сразу же оценить грозящую им на сей раз опасность. Все было также как и тогда — уютный камин, рядом снежно белая пушистая шкура, за высокой сводчатой аркой — большая столовая с длинным уже сервированным на двоих дубовым столом и стульями с высокими спинками и бархатной обивкой; каменная лестница вела на второй этаж.


Замок будто ждал их, и словно гостеприимная хозяйка перед приходом дорогих гостей, успел позаботиться о комфорте и удобстве заранее. Справившись с первым оцепенением, Мэрилин воодушевленно принялась исследовать новый роскошный ночлег, обещавший подарить им настоящий отдых. Девушка переходила из залы в залу, время от времени прикасаясь к разным предметам и мебели, будто проверяя, не привиделось ли ей все это! Но огонь в камине горел настоящий, шкуры на ощупь вполне походили на шкуры, а от явств, расставленных на столе, пахло очень даже съедобно! Мэрилин поискала глазами Альтара — окружающая обстановка, казалось, его нисколько не занимала, он стоял поодаль, облокотившись на перила лестницы; заметив взгляд девушки, он улыбнулся ей, и улыбка его была такой, будто он только что узнал все ее секреты.


Девушку бросило в жар, и, чувствуя себя полностью разоблаченной, она застыла у стола в растерянности. Альтар все смотрел на нее и улыбался, и ноги у Мэрилин становились ватными, что-то внутри нее просилось вырваться наружу, и она не знала, плакать от этого, смеяться или просто провалиться сквозь землю. В конце концов, не выдержав неведомого ей доселе напряжения чувств, Мэрилин попыталась сбежать с "поля боя", пробормотав на ходу, что хочет посмотреть второй этаж. Девушка уж было поставила свой аккуратный башмачок на первую ступеньку лестницы, как Альтар ее тут же остановил.