– Всем оставаться на местах! – скомандовал офицер, возглавлявший группу.
И Кэтлин узнала в нем одного из тех полицейских, которых видела здесь в ночь гибели Джейн.
– Снова вы! – сказал коп, остановившись. – Ну и дела! Послушайте, леди, когда же вы наконец будете держаться подальше от подобных заведений?
– Толковое замечание, – сказал Брайс. – Только сейчас ей нужно в больницу.
Офицер оценивающе посмотрел на Кэтлин.
– Раз она до сих пор на ногах и способна передвигаться, то придется немного подождать, – решил он. – Вас обоих я заберу в полицейский участок, а заодно, для компании, прихвачу еще несколько местных идиотов, чтобы не было скучно.
– Слушайте, да ведь я же и вызвал полицию! – возмутился Брайс. – Если хотите встряхнуть кого-нибудь, займитесь вон тем верзилой за стойкой, который спаивает несовершеннолетних. Или придурком, валяющимся на полу и имеющим обыкновение избивать женщин. Заявление я оформлю завтра утром, никуда оно от меня не денется.
– Придется это сделать сейчас, и советую вообще поостыть, парень, – предупредил полицейский.
– Все нормально, Брайс, успокойся, – попросила Кэтлин, чувствуя, что тот заводится. – Ничего страшного, съездим в участок и напишем заявление. Я ведь не совершила ничего плохого.
Полицейский устало посмотрел на нее.
– Вот так они все говорят.
– Может быть, и все, только не в этом случае, офицер, – твердо ответила Кэтлин. – Я говорю правду.
Брайс коснулся пальцем ее щеки.
– Мне нужно позвонить адвокату, пусть он договорится, чтобы все дела отложили до утра. С тебя на сегодня хватит, не так ли?
Сейчас ей показалось, что она готова повторить все снова и пройти через все эти неприятности еще раз, если в конце ей суждено увидеть его нежный взгляд. Неужели она готова забыть о той ужасной цене, которую уже заплатила за любовь к Брайсу Джордану?
– Подожди меня здесь, пока я схожу за твоим пальто, – попросил Брайс и бросил взгляд на полицейского. – Если вы не против, мы поедем в моей машине.
– Сколько вы успели выпить? – спросил тот.
– Полбокала пива.
– Ладно. Поезжайте на своей машине. Но не вздумайте улизнуть от меня, я поеду следом.
Приблизительно к одиннадцати вечера они закончили оформление заявлений и протоколов в полицейском участке, после чего Брайс отвез Кэтлин в травматологический пункт городской больницы. Лишь глубоко за полночь они приехали к ее дому. К тому времени боль от ушибов на лице у нее немного улеглась.
– Пошли, – устало сказал Брайс, заглушив двигатель и открывая дверцу машины. – Я помогу тебе добраться до постели.
"Брайс" и "постель" – были не той комбинацией слов, которую Кэтлин в данный момент могла воспринимать хладнокровно.