Обман (Уэстон) - страница 52

Эш беспомощно моргнула глазами. Многие ругали ее за то, что она превратилась в отшельницу. Но никто не говорил, что ее жизнь бесполезна.

— А вы, разумеется, идеальный гражданин?

Джейк невесело рассмеялся.

— Зависит от того, кого спросить. Но я вношу свой вклад.

— Значит, вы ездите в шарабанах на взморье со стариками? — медовым голосом спросила Эш. — Устраиваете лотереи? И все такое прочее?

Он враждебно посмотрел на нее.

— Конечно, нет.

— И все же вы вполне уверены, что вносите свой вклад, — преувеличенно удивилась она. Голос стал жестче. — Я тоже всего этого не делаю. И вы с легкостью записываете меня на этом основании в паразиты. Не потому ли это, что вы мужчина, а я женщина?

Джейк нахмурился.

— Дискриминация по признаку пола — корень всех зол?

— Я этого не говорила.

— Нет, но вы это подразумевали. — Она не ошиблась. Она могла четко ощутить его гнев. — Я уже это слышал.

— Я не…

Но он не дал ей говорить.

— Мир по женским правилам. Мужчины — чудовища, потому что сильнее физически. Значит, мы должны делать вид, будто это не так, что мужчины и женщины одинаковы во всем. И это пока женщине не захочется быть другой.

Тогда от нас требуется тихо сидеть и смотреть, как она забирает все в свои руки. Да поможет нам Бог! А если мужчина рискнет предположить, что лучше всего, если стороны вносят, что могут, то тут он вам и тиран, и бесчувственный, и самое время разводиться.

Эш уловила только часть тирады, показавшуюся ей осмысленной.

— Значит, вы разведены.

— Нет, — мрачно ответил Джейк. — И не собираюсь. — В его взгляде на нее все еще таилась враждебность. Враждебность, решила она, в отношении всего женского пола. — Если вы не женитесь, вам нет нужды разводиться.

— Логично, — осторожно согласилась Эш. Внезапно он рассмеялся.

— И вы ошибаетесь, знаете ли.

— Ошибаюсь? Насчет чего?

— Ваших друзей. Верно, они о вас беспокоятся. Но о вас я узнал не от них. Во всяком случае, не они были первым источником информации. Я знал все о вашем образе жизни, как вы выражаетесь, еще до того, как приехал сюда.

И это, в самом деле, так, зло подумал Джейк. В отчете содержались подробные сведения о том, как она живет. Там только не говорилось, что она молодая и сумасшедшая.

Эш не сводила с него ненавидящих глаз. Он поднял одну бровь. Внезапно у нее появилось леденящее душу подозрение.

— Вы все знали обо мне? — Она потрясла головой. — Не понимаю. Зачем?

— Вы мешаете одному из моих главных проектов, — спокойно объяснил ей Джейк. — Мои люди сообщили мне, что вы упираетесь. Я тогда был в Бразилии. Мало что мог сделать. Но я велел им составить на вас досье.