Ее родителей больше нет, но в мире есть много других людей в том же положении и еще хуже, и посмотрите на нее, она уже взрослая, и родители могли бы сказать, что теперь пришла ее очередь нести ответственность. Жизнь ставит вопросы, и решение их зависит только от тебя.
Том смотрел на Лизель и ждал объяснений, но не только объяснений — он хотел услышать всю историю. Неудивительно, что, научившись обращаться с животными, он обладал огромным терпением, что не могло не вызывать доверия. Лизель понимала, что может рассказать ему все, и знала, что за этим последует: он примет информацию спокойно, без драматизма.
— Моя мама и отец погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было пятнадцать, — сказала она.
Он медленно кивнул. И единственная эмоция, которая выдала его, — он прикусил нижнюю губу.
— Это, должно быть, было ужасно.
— Да, было тяжело.
Том на какой-то момент поймал ее взгляд, а потом перевел разговор, на другую тему:
— Жена моего друга художник.
— Правда? И что она рисует?
— Пейзажи, портреты, дома, животных — все, что вызывает у нее чувство восхищения, — ответил он. — Она очень славная. Несколько ее работ будет представлено на выставке в Труро, которая открывается в пятницу вечером. Я обещал приехать. И еще одно… Вы бы не согласились поехать со мной?
— Вы серьезно?
Том кивнул.
Лизель улыбнулась, и ее лицо осветилось тихим внутренним светом.
— Это будет замечательно, если я смогу освободить вечер.
— Думаете, возникнет проблема?
Лизель энергично покачала головой, несмотря на то, что толком не знала. На прошлой неделе было так много гостей, что само по себе прекрасно. «Чем больше, тем лучше» — теперь это была новая поговорка Мэрилин, которую она то и дело повторяла. Но это означало, что каждый работник на счету.
— Не думаю. Я поговорю с Мэрилин.
— Конечно, — сказал Том и вытащил из кармана карточку. — Позвоните мне и дайте знать. — Он протянул Лизель свою визитку. — Здесь есть мой мобильный.
— Спасибо, я позвоню.
— Надеюсь, вы сможете освободиться, и тогда я увижу вас в пятницу. Если нет, я постараюсь выкроить побольше времени для Раби на уик-энд.
— Это тоже было бы прекрасно.
— Тогда скоро увидимся…
* * *
Оставив Эда в баре, Мэрилин прошла в столовую. Там, устроившись на софе, она обедала на скорую руку и смотрела на плейере очередную серию «Коронации улиц».
Несмотря на то, что стояло лето, и погода была мягкая, Мэрилин развела огонь в камине — это придавало комнате особую уютную атмосферу, а она всегда любила домашний уют.
Годрич растянулся на коврике перед огнем, он обожал, когда Мэрилин была рядом.