Романтическое приключение (Монк) - страница 47

— Котенок!

— Я нашла его у помойки.

— О, бедняжка. Ты только посмотри на него!

— Это кошечка.

— И такая тощая! — Мэрилин взяла котенка. — А легкая, как перышко.

— Знаю. Возьми ее в комнату. Я найду ей что-нибудь поесть.

Проблема обеда была временно забыта, теперь сестры думали, как накормить котенка, а не гостей.

— Думаю, нам лучше позвонить в ветеринарную клинику, — предложила Мэрилин, когда голодный котенок был накормлен сардинами, а сам он уютно устроился на коленях Мэрилин.

— Давай оставим его. — Лизель с надеждой взглянула на сестру.

— Ты же не любишь кошек.

— Нет, почему… Просто я предпочитаю собак. Но зато ты их любишь, — ответила Лизель.

— Это правда. Я всегда хотела иметь кошку, но в квартире их не очень удобно держать. А в отеле, думаешь, не будет из-за нее проблем?

— Нет, конечно! У нас уже есть абсолютно негигиеничный пес.

— Но Годрич знает, что ему не позволено входить в гостиную и на кухню, а вот кошка… Можно ли ей внушить то же самое?

— Но не выбросим же мы ее на улицу. — Лизель капризно надула губы. — Она ничья, и такая миленькая, она пропадет. Посмотри на ее глаза, как будто она хочет тебе сказать: «Пожалуйста, оставь меня, Мэрилин, пожалуйста…»

Котенок уютно свернулся на коленях Мэрилин, пригрелся под ее грудью и заурчал, как тракторный мотор.

— Сопит, — вздохнула Мэрилин и ладонью осторожно погладила котенка по пушистой спине.

— А как мы ее назовем?

— Думаешь, мы должны?

— О'кей, пусть Алекс придумает имя.

— Он придумает что-то наверняка неподходящее. Ты знаешь, он спрашивал меня, что за «проходим» приходил вчера?

— И что ты ему ответила?

Мэрилин виновато рассмеялась.

— Я не стала вдаваться в подробности, просто сказала ему, что говорят не «проходим», а «проходимец».

Лизель прыснула.

— Но Алекс не имел в виду…

— Я понимаю. Но у меня нет сил придумывать и объяснять подобные тонкости.

— Я полагаю, что это логично для восьмилетнего парнишки: проходил мимо, если сложить вместе, получается «проходим». Очень разумно. — Лизель подмигнула, когда Мэрилин прикрыла глаза и застонала.

На стойке ресепшен зазвонил телефон.

Когда десять минут спустя Лизель вернулась к Мэрилин, та все еще сидела и гладила заснувшего котенка, а глаза ее сияли возбуждением.

— На уик-энд у нас будет полный отель!

— Ты шутишь!

— Нисколько. Звонила леди по фамилии Гринвуд. Они обычно останавливались в «Пиран-Хейтс», но оказалось, он закрыт по соображениям пожарной безопасности, что-то не так с детектором. Это вечеринка по случаю восьмидесятилетия и годовщина шестидесятилетия со дня свадьбы, то есть предполагается большой семейный прием. Некоторые из гостей приедут издалека, и им нужно где-то остановиться. Они хотят знать, можем ли мы их принять.