— Но что будет с тобой? — нахмурилась Беатриса.
— Не знаю, — горько усмехнулась Лотти. — Скорее всего, поползут разные непристойные слухи. Многие решат, что я обзавелась любовником. — От подобных мыслей вид у Лотти стал совсем несчастный. Беатриса окинула взглядом бальный зал и увидела, как к ним направляется лорд Хоуп. От волнения сердце ее едва не выпрыгнуло из груди. А за спиной Хоупа в отдалении она увидела мистера Грэма, который пристально смотрел на них с Лотти, явно о чем-то размышляя.
— А ты не хочешь сначала поговорить с ним? — робко предложила Беатриса, хоть и предугадывала грустный ответ.
Жалкая улыбка искривила рот Лотти.
— Я пыталась, но у меня ничего не получилось.
— Мне так жаль! — беспомощно развела руками Беатриса. — Так жаль!
Лорд Хоуп был уже совсем близко. Она улыбалась, глядя на него. Несмотря на то, что радость омрачалась чувством вины — ей было стыдно перед Лотти, у нее горе, рушится семейная жизнь, — Беатриса не могла сдержать волнения, переполнявшего ее сердце. Ей нравилась его стройная, мужественная фигура. Вид у него был грозный, но элегантный, хотя его несколько портило привычное для Хоупа мрачное выражение лица. Но все равно при виде Рено она испытывала необъяснимое удовольствие.
Он шел, раздвигая толпу гостей. Еще минута, и он очутился перед ними. Поклонился:
— Добрый вечер, леди.
— Добрый вечер, милорд, — чуть слышно отозвалась Беатриса, потому что у нее перехватило дыхание.
Он бросил взгляд на танцующих и громко заметил: — Кажется, этот танец скоро закончится. Могу я пригласить вас на следующий?
— Конечно, мне… очень приятно ваше внимание… — Беатриса закусила губу. — Но лучше чуть позже.
— Беа, соглашайся. — Лотти слегка ткнула ее в бок. — Мне будет приятно смотреть на вас танцующих.
Беатриса заглянула в ее глаза. В них по-прежнему плескалась печаль, но сама Лотти держалась так, будто с ней ничего не случилось.
— Лотти ты уверена?
— Да, — решительно тряхнула она головой. Беатриса протянула руку, и лорд Хоуп подхватил ее.
Улыбнувшись, он обернулся к Лотти:
— Благодарю вас.
Он повел Беатрису через толпу гостей, которые невольно расступались перед ними. Они подошли к танцевальной площадке как раз в тот миг, когда музыка оборвалась. Вот-вот должен был начаться новый танец, и они приняли исходную позицию. Беатриса украдкой взглянула на него — вид у него был задумчивый.
— Вы говорили с мистером Вейлом. Надеюсь, вы помирились?
Но тут заиграла музыка, и, как полагалось в первой фигуре танца, они разошлись в разные стороны. Когда они опять сблизились, лорд Хоуп небрежно бросил: