Своя дорога (Ли) - страница 66

 Я встал и тихо, чтобы не слышали чужие, сказал:

 – Если ждешь, что я стану оставлять в живых всякую сволочь, которая хотела отправить меня на тот свет, то ты ошибся с выбором попутчика. Если не можешь принять это, давай расстанемся. Я высчитаю причитающуюся плату, и дальше иди сам.

 Агаи покраснел и открыл рот, чтобы ответить, но его залепила маленькая сильная ладошка с красными каемками крови под ногтями.

 – Дюс, не обращай внимания на этого ду... э... на этого лопуха.

 Волшебник возмущенно дернулся, но Танита крепко зажала его в объятьях. Женушка Агаи всегда была сильнее, а уж теперь, после ранения, шанс вырваться и вовсе равнялся нулю.

 Девушка приблизила свои губы к самому уху сирин и прошептала:

 – Если бы Дюс отставил этого мерзавца в живых, я бы лично его прикончила! Да так, чтобы он, умирая, жалел, что сам не удавился!

 Вот и весь разговор. Умеет наша дама расставлять точки.

 Ее супруг зло скинул с себя руку и отошел в сторону. По упрямому лицу было видно – мнения он не изменил. А еще, клянусь милостью Ирии, мальчишка поклялся больше не допускать подобного.

 Да... слишком быстро его исцелила Морра. Следовало дать с недельку поваляться и насладиться болью сполна, может, тогда бы глупостями не занимался. Тоже мне... человеколюб хренов.

 Пока мы выясняли отношения под любопытными взглядами мужичков, паром мягко ткнулся в песок. Стукнули о землю дощатые сходни, и мы сошли на берег, на прощание удостоившись напутственного слова.

 – Спасибо, господа хорошие, что лес почистили, а то совсем житья не стало от этих негодяев. Уже хотели за королевской стражей посылать. Вы вот что, в первом постоялом дворе не останавливайтесь. Идите в самый конец села, до "Пьяного гуся". Его мой кузен держит. Скажите, я прислал, он и денег меньше возьмет, и накормит вкуснее. А этот скупец Агей способен только вино водой разбавлять.

 Жалко, но воспользоваться добрым советом не получилось. Убравшись от деревни на три версты, я свернул на поросшую травой старую колею. Еще немного, и нас встретит веселенький березняк у неглубокого ручья, там и заночуем. Теперь до самой Пустоши придется держаться подальше от наезженных дорог и трактов. А запасы еды можно пополнять в маленьких деревеньках. Эти места я хорошо знаю... и они меня тоже.

 Когда мы подъехали к светлеющему среди ночного мрака пятну, было так темно, хоть глаз выколи – узкий рог Ахи только-только вылез из-за крон деревьев.

 Я осторожно принял спящую Морру на руки, дождался, пока рош-мах приготовит ей постель, и, освободившись от ноши, сказал: