Сон Златовласки (Мори) - страница 20

Почти.

До тех пор, пока кто-то не спросил, сколько времени ему понадобится, чтобы принять окончательное решение. Его ответ «неделя, может, две» показал ей, как мало у нее шансов убедить его в ценности отеля. В течение двух недель он будет ею пользоваться, а затем избавится от нее, как от ненужной вещи.

— Собирай чемодан, — сказал ей он, когда совещание закончилось и служащие вернулись к своим обязанностям. Его глаза были похожи на бездонные темные омуты страсти, и ее бросило в жар.

— Зачем?

— Мы уезжаем. После ленча.

— Но ты ничего не сказал о…

— У меня крупный бизнес, и это означает, что мне приходится много ездить.

В то время как ты можешь быть моей любовницей где угодно.

Непроизнесенные слова повисли между ними в воздухе. На Маккензи они подействовали как пощечина. Он ясно дал ей понять, что относится к ней как к шлюхе, но разве она могла жаловаться, когда сама своим поведением даже не попыталась изменить его мнение о ней?

— И куда мы едем?

— Сначала в Мельбурн, затем в Окленд. Мне нужно срочно закончить одно дело.

Если он пытался произвести на нее впечатление своей занятостью, это не сработало.

— Полагаю, мы должны быть польщены тем, что ты нашел время, чтобы сюда приехать.

Он смерил ее взглядом. Глаза, в которых только что горел огонь желания, стали вдруг холодными и безжизненными. Затаившаяся в них боль была почти осязаема.

— Я еду по личному делу. — Он закрыл глаза, а когда снова их открыл, все, что она увидела в них до этого, исчезло. Она могла бы подумать, что ей все померещилось, если бы холодный невидящий взгляд не потряс ее до глубины души.

Данте достал из бумажника визитку.

— Позвони моей помощнице и сообщи ей все подробности собрания. — Он помедлил. — У тебя есть паспорт?

Маккензи позволила себе улыбнуться, но тут же об этом пожалела. Зачем лишний раз его провоцировать?

— Разве без него я смогла бы тебя сопровождать в качестве любовницы?

Его глаза снова стали холодными.

— Только не надо вести себя так, будто ты не получила никакой выгоды от нашей сделки. Мы уезжаем в два. Будь готова.

Затем он резко повернулся и направился к двери.

— Разве у меня есть выбор? — бросила она ему вслед.

Данте оглянулся через плечо.

— Нет.


Когда Маккензи свернула на подъездную аллею, туман уже начал рассеиваться, и сквозь него кое-где стали видны лоскутки голубого неба. Впереди показались очертания старого каменного дома. Заехав в гараж, переоборудованный из конюшни, она посмотрела на часы. У нее еще есть время, чтобы заглянуть к соседке, миссис Гепп, и попросить присмотреть за ее кошкой Мисти, позвонить родителям и собрать вещи.