Как только Кимми узнала последние новости, она тут же позвонила Джулии и Гвен, чтобы встретиться сегодня вечером на экстренном собрании в «Грамерси» — это наш любимый бар в Линкольн-парке. Он самый лучший. Шикарный. В интерьере преобладают белые тона и элементы декора из нержавеющей стали. Прикольные белые кресла в форме яйца. Каскадный водопад за стойкой бара. Это — то место, где непременно стоит побывать.
— Мне так жаль, Вик, — сочувственно сказала Кимми и, нахмурив лоб, обеспокоенно спросила: — С тобой все в порядке?
Я кивнула с несчастным видом, уронив подбородок на руки. Мы расположились в одной из задних кабинок, в надежде, что никто не сможет увидеть, насколько отвратительно я сегодня выгляжу.
— Мы должны что-то делать! — Кимми ударила кулаком по начищенному до блеска столику. — Мы должны… так, мы должны ну, например… предъявить иск!
— Что? — покачала головой Джулия, немного развеселившись. — Мы не можем предъявить иск.
— Ах, так? Отлично, а почему нет, мисс Будущий Адвокат? — потребовала объяснений Кимми, дерзко выдвинув веснушчатый подбородок.
— Потому что в данном случае это не сработает, — ответила Джулия.
Я уже упоминала, что она учится на втором курсе в юридическом колледже?
— Есть такая вещь, как контракт по соглашению сторон. По закону они могут прекратить сотрудничество с Вик в любое время, не указывая причину увольнения и не уведомляя ее заранее.
— Бла-бла-бла. И это говорит юрист! — сорвалась на крик Кимми. — Что это за контракт такой?
— Обычный контракт, — со знанием дела заявила Джулия.
Я смотрела, как она собрала свои длинные черные вьющиеся волосы в конский хвост и водрузила на нос очки в тонкой серебряной оправе. Меня просто убивало то, насколько сильно Джулия напоминала фарфоровую куклу. Великолепная гладкая кожа. Великолепные трепещущие ресницы. Великолепные розовые щечки. Она не выглядела настоящей. Достаточно сказать, что она сводила с ума всех парней в городе, когда росла и училась в лучших частных школах. Однако родители не позволяли ей ходить на свидания. Они следили за ее учебой и не давали бездельничать. Поэтому совсем не удивительно, что Джулия такая ответственная и спокойная. (Да. Верно. Она моя полная противоположность.) Она и не пила сегодня только потому, что у нее на завтра был назначен очень сложный экзамен.
Так или иначе, когда к нашему столику подошел хорошенький официант со светлыми вьющимися волосами (несколько месяцев назад мы дали ему прозвище Блондинчик), Джулия уже успела набросать для меня примерный план действий.
— Я думаю, это даже хорошо. Правда, — начала Джулия. — Ты ведь ненавидела продажи. Теперь ты сможешь найти работу, от которой будешь просто в восторге!