Она не останется здесь ни одного дня. На следующее утро Эрин стояла у окна детской комнаты, едва сдерживая слезы. Она не позволит Захиру манипулировать собой и обращаться как с ничтожеством, особенно, когда дело касается Казима.
Яркое солнце слепило глаза, и, прищурившись, Эрин окинула взглядом дворцовые сады. Кроме павлинов, вышагивавших вдоль дорожек, вокруг не было ни души. Прошедшую ночь ее терзали воспоминания о собственной позорной слабости, выказанной перед Захиром. И она сотый раз прокручивала в голове его шокирующее заявление о том, что Казим никогда не вернется в Англию. В результате, забывшись сном под утро, Эрин проснулась поздно. Няня Казима объявила, что его высочество с маленьким принцем Казимом отправились на прогулку на верблюдах.
Как он посмел взять Казима, не спросив у нее разрешения? Она его законная мать, и, нравится это Захиру или нет, он должен уважать ее. Сколько они будут кататься? Неужели Захир потащил трехлетнего ребенка в пустыню? Там легко заблудиться в барханах, можно обгореть на солнце...
Снизу послышался звук голосов. С Казимом на плечах Захир шел вдоль бассейна. До Эрин доносился заливистый смех мальчика, и она почувствовала укол ревности. Они прошли под ее окном, и Эрин почувствовала, как забилось сердце при виде Захира. Сегодня утром он выглядел расслабленным, даже веселым, и как жаль, что этот мужчина никогда не улыбнется ей так же, как Казиму. Он широко шагал по дорожке, легко неся малыша на своих плечах, мужская энергетика чувствовалась даже на расстоянии. Эрин была им очарована, хоть и не хотела признавать это.
Захир поднял голову, взгляды их на секунду встретились, и она отпрянула от окна, смутившись, что он заметил ее взгляд. Спустя несколько минут в комнату ворвался Казим.
— Эрин, я катался на верблюде и гладил его! — Лицо мальчика светилось счастьем, когда он попал в объятия Эрин.
— Замечательно! — пробормотала она, поднимая его на руки. — Ты был в панамке?
Эрин посмотрела на вошедшего следом за малышом Захира. Он стоял в центре комнаты, откинув назад голову и уперев руки в бока, и выглядел потрясающе в легких хлопковых брюках и белой рубашке, контрастировавшей со смуглой кожей.
— Я не настолько безответственный, чтобы вести ребенка в такую жару без головного убора, — коротко заметил Захир.
Эрин почувствовала раздражение, потому что он, как всегда, был уверен, что может делать все, что угодно. Но она отвечает за Казима, поэтому следует поставить его на место.
— Я хочу, чтобы вы предупреждали меня, когда берете Казима на прогулку, — сухо сказала Эрин. — Хочу напомнить вам, что он — мой сын. Фейзал доверил его мне.