Понравиться леди (Джонсон) - страница 36


В один из таких моментов, когда Аргайллу пришлось уделять все внимание Кэтрин, Куинсберри негромко сказал Роксане:


— Все равно что наблюдать спектакль со стороны, не находите?


На этот раз в его глазах светилось искреннее веселье.


— Избавьте меня от обсуждений боев и военных маневров, — мягко попросила Роксана. — Я приехала поужинать.


— Вам нравится повар Кэтрин?


— Скажем так: список гостей гарантирует некоторую безопасность.


— Вы имеете в виду вашего соседа? Одно его присутствие действительно залог того, что мы останемся живы после сегодняшнего ужина.


— Разве я это сказала, Джеймс? — мило осведомилась Роксана.


— Новости распространились по всему городу, — небрежно заметил Куинсберри. — И к тому же молодой Карр не сможет слишком долго скрываться.


— У вас много шпионов. Но это не гарантирует преданности простых смертных, а в особенности шотландцев. Я не уверена, что вы так уж правы.


— Возможно, для того, чтобы поймать его, мне достаточно будет следить за вами, — зловеще бросил Куинсберри.


— В таком случае делайте это поосторожнее, потому что Аргайлл намерен часто меня навещать. Разве ваши шпионы не донесли о его визите? Он позавтракал с нами и привез мне букет лилий, добытых, разумеется, в чьей-то оранжерее. Лилии в начале весны! Подумать только! Берегитесь, Джон, — посоветовала Роксана, — как бы не обжечься.


— Я не слишком вам верю. Вы не смотрите на него так, как он — на вас.


— Не воображаете же вы, что тут присутствует нечто столь романтическое, как любовь? Я поражена, Джеймс. Всегда считала вас циником до мозга костей.


— А вот вы никогда не казались мне циничной, дорогая:


— Возможно, нам обоим придется кое-что усвоить.


— Усвоить? Что именно? — осведомилась Кэтрин с приторной улыбочкой, заметив, что Аргайлл то и дело отвлекается от разговора.


— Мы с графиней обсуждали разницу между любовью и забавой, — учтиво ответил Куинсберри.


— И между цинизмом и романтикой, — беспечно добавила Роксана. — Похоже, Джеймс не совсем эту разницу понимает.


— Любовь… как странно. — Тонкие светлые брови Кэтрин слегка приподнялись. — Вы верите в любовь, Аргайлл?


Их браки вряд ли можно было назвать любовными союзами, и хотя бы в этом у них было что-то общее.


— Я начинаю всерьез интересоваться этим предметом, — пробормотал он с чарующей улыбкой, адресованной Роксане. — А вы, графиня? Верите в любовь?


За столом воцарилась внезапная тишина, словно все разом навострили уши. Аргайлл был известен своей практичностью и отсутствием моральных принципов, а новость о Роксане и ее ночном посетителе задала работу злым языкам всего города.