— Теперь уже ничего не надо делать, — прошептал он. — Все кончилось. Посмотрите.
Бар протянул Деверсу выпуск «Имперских новостей», и одних заголовков оказалось для торговца достаточно.
— Отозваны и арестованы Риоз и Бродрих, — Деверс непонимающе смотрел на Бара. — Но почему?
— Об этом в газетах ничего не пишут. Но имеет ли это какое-нибудь значение? Война с Основанием закончилась, и в настоящий момент вся Сивенна зажглась огнем революции. Прочтите здесь и все сами узнаете.
Его голос все слабел и слабел.
— Нам придется залететь в провинции и детальнее узнать, как все было на самом деле. А сейчас, если вы не возражаете, я отдохну.
И он заснул.
Все более увеличивающимися прыжками торговый корабль пронизывал пространство, взяв курс на Основание.
Латан Деверс чувствовал смутное сожаление и все возраставшее внутреннее беспокойство. Он получил все почести, которые ему полагались, и стойко выдержал длинную речь мэра, за которой последовало награждение Алой лентой. На этом церемония закончилась, но, естественно, остались некоторые формальности, задержавшие его. И он теперь только и мечтал, чтобы поскорее очутиться в объятиях открытого космоса.
Сивеннская делегация во главе с величественным Дучемом Баром подписала Конвенцию, и Сивенна стала первой провинцией, политически свободной от Империи, и перешла к экономическим преобразованиям, как на Основании.
Пять имперских звездолетов, захваченных в плен, когда на Сивенне поднялось восстание, сверкали где-то далеко наверху своими металлическими боками и, пролетая над городом, громыхали залпами праздничного салюта.
Все соблюдали этикет, пили коктейли и негромко разговаривали.
Деверса окликнул чей-то голос, как оказалось, принадлежавший Фореллу.
Да, тот самый Форелл, который десяток таких, как Деверс, мог купить с потрохами за одну только утреннюю выручку, сейчас, почти как равного, игриво манил к себе пальцем. Форелл сидел на балконе, и Деверс вышел к нему, подставляя лицо прохладному ночному ветру и низко кланяясь, при этом ворча что-то себе в бороду. Бар находился рядом.
— Деверс, — торжественно произнес магнат Основания. — Вам придется прийти мне на выручку. Меня обвинили в скромности, ужасном и совершенно неестественном преступлении.
Разговаривая, Форелл вынул толстую сигару изо рта.
— Лорд Бар утверждает, будто ваш визит в столицу Калеона не имеет ничего общего с тем, что Риоза отозвали.
— И он прав, сэр.
Деверс был холоден.
— Мы так и не повидали императора. Из газет, которые мы привезли, захватив на обратном пути, мы узнали о процессе по делу Риоза и Бродриха. И нам стало ясно, что это состряпанная фальшивка. При дворе ходило много слухов о губительных интересах генерала.