– И, конечно, выразительные голубые глаза. – Эмили причмокнула.
– Отнюдь. У него, как и у меня, темные глаза.
– Тогда, значит, выразительные темные глаза. Это даже лучше.
Сердце Джесс пропустило удар, когда она вспомнила о безумно выразительных, незабываемых глазах незнакомца. Она скрипнула зубами. Поговорить бы с Роберто, он бы их познакомил. Ну почему такие вещи никогда не происходят в нужный момент? Она с надеждой взглянула на Эмили.
– Вряд ли, конечно, Роберто оставил свой номер? Я могла бы позвонить ему завтра после заседания.
– Мне жаль, но на второй отказ молодой человек уже напрашиваться не стал.
– Разумеется. Тем более что они с сестрой расстались совсем недавно. Мы, девочки из семьи Дисарт, знаем, как нужно обращаться с мужчинами. – Джесс без удовольствия ковыряла свое любимое блюдо. – Может, Лео знает его номер. Я бы позвонила и извинилась.
И как бы между прочим спросила бы, кто этот его друг.
– Не извинилась, а покаялась! – посоветовала Эмили.
– Но ведь ты его даже ни разу не видела.
– Мне и не надо! Достаточно было просто услышать его голос.
На другой день судебное заседание завершилось рано – раньше, чем можно было ожидать. На этот раз обвинение было более убедительно, и присяжные, хоть и с неохотой, но все же пришли к единодушию. Их председатель Эдвард вынес вердикт: виновна. До этого момента Джесс очень сочувствовала молодой женщине, но, к ее удивлению, обвинение подтвердило, что в прошлом этой женщины имел место приговор по такому же поводу.
После заседания двенадцать присяжных отправились в тот самый паб, из которого Джесс так стремительно скрылась накануне. В этот раз там не было ни Роберто Форли, ни Джереми Лонсдейла, ни, что самое обидное, последнего из этой троицы.
– Давай не терять связь, Джесс, – сказал Саймон Холлистер, когда они вместе с остальными вышли на жаркое послеполуденное солнце. – Ты поужинаешь со мной как-нибудь?
– С удовольствием, – согласилась Джесс, – но попозже. Завтра я уезжаю домой в Глостершир на свадьбу сестры и пробуду там несколько дней.
– Везет тебе, – сказал он с завистью, – а я возвращаюсь в Сити в понедельник, опять буду крутиться как белка в колесе. Я позвоню тебе через неделю-другую.
Джесс кивнула и затем обернулась к Джуну:
– Я подвезу тебя! До скорого, Саймон.
Дома Джесс сразу же позвонила маме.
– Привет, мам, это я. Процесс благополучно закончился, так что после свадьбы я с легким сердцем могу остаться.
– Слава богу, – обрадовалась Френсис Дисарт. – Как ты там, дорогая, не устала?
– Ужасно. А как у вас дела? Все с ног сбились?